ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 6:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:21 Посему так говорит Господь: вот, Я полагаю пред народом сим преткновения, и преткнутся о них отцы и дети вместе, сосед и друг его, и погибнут.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לכן
    3651 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 הנני 2005 נתן 5414 אל 413 העם 5971 הזה 2088 מכשׁלים 4383 וכשׁלו 3782 בם  אבות 1  ובנים 1121 יחדו 3162 שׁכן 7934 ורעו 7453 יאבדו׃ 6  
    Украинская Библия

    6:21 Тому то Господь каже так: Ось Я дам спотикання оцьому народові, і спіткнуться об них разом ваші батьки та сини, сусід та приятель його, і загинуть!


    Ыйык Китеп
    6:21 Ошондуктан Теңир мындай дейт: «Мына, Мен бул элдин алдына тоскоолдуктарды коюп жатам, ага аталары балдары менен бирге, кошунасы досу менен бирге чалынат жана өлөт».
    Түндүктөн келе жаткан элдин кол салуусу

    Русская Библия

    6:21 Посему так говорит Господь: вот, Я полагаю пред народом сим преткновения, и преткнутся о них отцы и дети вместе, сосед и друг его, и погибнут.


    Греческий Библия
    δια
    1223 2203 τουτο 5124 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ιδου 2400 5628 εγω 1473 διδωμι 1325 5719 επι 1909 τον 3588 λαον 2992 τουτον 5126 ασθενειαν 769 και 2532 ασθενησουσιν εν 1722 1520 αυτη 846 3778 πατερες 3962 και 2532 υιοι 5207 αμα 260 γειτων και 2532 ο 3588 3739 πλησιον 4139 αυτου 847 απολουνται 622 5698
    Czech BKR
    6:21 Protoћ takto pravн Hospodin: Aj, jб nakladu lidu tomuto ъrazщ, a zurбћejн se o nм otcovй, tolikйћ i synovй, soused i bliћnн jeho, a zahynou.

    Болгарская Библия

    6:21 Затова, така казва Господ: Ето, Аз ще поставя пред тия люде препънки, О, които ще се спъват бащите и синовете заедно; И съседът и приятелят му ще загинат заедно.


    Croatian Bible

    6:21 Zato ovako govori Jahve: "Evo postavljam narodu ovome prepreke o koje жe se spotaжi, oci i djeca zajedno, poginut жe susjed zajedno s prijateljem."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Jer 13:16 Isa 8:14 Eze 3:20 Ro 9:33; 11:9 1Pe 2:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET