ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 13:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:11 Ибо знал Он предателя Своего, потому [и] сказал: не все вы чисты.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ηδει
    1492 5715 γαρ 1063 τον 3588 παραδιδοντα 3860 5723 αυτον 846 δια 1223 τουτο 5124 ειπεν 2036 5627 ουχι 3780 παντες 3956 καθαροι 2513 εστε 2075 5748
    Украинская Библия

    13:11 Бо Він знав Свого зрадника, тому то сказав: Ви чисті не всі.


    Ыйык Китеп
    13:11 Анткени Ыйса кимдин чыккынчылык кыларын билген, ошондуктан: «Баарыңар эмес», – деди.

    Русская Библия

    13:11 Ибо знал Он предателя Своего, потому [и] сказал: не все вы чисты.


    Греческий Библия
    ηδει
    1492 5715 γαρ 1063 τον 3588 παραδιδοντα 3860 5723 αυτον 846 δια 1223 τουτο 5124 ειπεν 2036 5627 ουχι 3780 παντες 3956 καθαροι 2513 εστε 2075 5748
    Czech BKR
    13:11 Nebo vмdмl o zrбdci svйm; protoћ шekl: Ne vљickni иistн jste.

    Croatian Bible

    13:11 Jer znao je tko жe ga izdati. Stoga je i rekao: "Niste svi иisti."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    :18,21,26; 2:25; 6:64-71; 17:12 Mt 26:24,25


    Новой Женевской Библии

    (11) знал Он. Иоанн подчеркивает, что предательство Иуды не было непредвиденным и потому неизбежным развитием событий. Иисус знал о нависшей над Ним угрозе и о роли в этом Иуды. Здесь мы имеем явный пример того, как божественное провидение идет рука об руку со свободным и ответственным человеческим решением.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET