ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 20:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:20 И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 παρατηρησαντες 3906 5660 απεστειλαν 649 5656 εγκαθετους 1455 υποκρινομενους 5271 5740 εαυτους 1438 δικαιους 1342 ειναι 1511 5750 ινα 2443 επιλαβωνται 1949 5638 αυτου 846 λογου 3056 εις 1519 το 3588 παραδουναι 3860 5629 αυτον 846 τη 3588 αρχη 746 και 2532 τη 3588 εξουσια 1849 του 3588 ηγεμονος 2232
    Украинская Библия

    20:20 ¶ І вони слідкували за Ним, і підіслали підглядачів, які праведних із себе вдавали, щоб зловити на слові Його, і Його видати урядові й владі намісника.


    Ыйык Китеп
    20:20 Алар Ыйсаны көзөмөлгө алып, адил адамдай көрүнгөн өз кишилерин жашыруун жөнөтүштү. Аны сөзүнөн кармап, башчылардын жана соттун колуна өткөрүп берүү эчүн, алар Андан:

    Русская Библия

    20:20 И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.


    Греческий Библия
    και
    2532 παρατηρησαντες 3906 5660 απεστειλαν 649 5656 εγκαθετους 1455 υποκρινομενους 5271 5740 εαυτους 1438 δικαιους 1342 ειναι 1511 5750 ινα 2443 επιλαβωνται 1949 5638 αυτου 846 λογου 3056 εις 1519 το 3588 παραδουναι 3860 5629 αυτον 846 τη 3588 αρχη 746 και 2532 τη 3588 εξουσια 1849 του 3588 ηγεμονος 2232
    Czech BKR
    20:20 Tedy uklбdajнce o nмm, poslali љpehйшe, kteшнћ by se spravedlivэmi иinili, aby ho polapili v шeиi, a potom jej vydali vrchnosti a v moc hejtmanu.

    Болгарская Библия

    20:20 И като Го наблюдаваха, пратиха издебници, които се преструваха, че са праведни, за да уловят някоя Негова дума, тъй щото да Го предадат на началството и на властта на управителя.


    Croatian Bible

    20:20 Vrebajuжi na nj, poslaљe uhode koji su se pravili pravednicima da ga uhvate u rijeиi pa da ga predaju oblasti i vlasti upraviteljevoj.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Ps 37:32,33; 38:12 Isa 29:20,21 Jer 11:19; 18:18; 20:10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20-26

    Разговор Христа с "лукавыми людьми" о дани кесарю ев.
    Лука излагает согласно с ев. Марком (XII, 13-17; ср. Мф XXII, 15-22). - Наблюдая за ним... (20) Иерархи все-таки не оставили своих замыслов и, постоянно подстерегая каждое дело и слово Христа, подослали к Нему лукавых, т. е. подговоренных (egkaqetouV) ими людей, которые, притворяясь благочестивыми, т. е., показывая вид, что они действуют по собственной религиозной потребности, поймали бы Христа на каком-нибудь неосторожном слове (впрочем, этот перевод русского текста Евангелия не вполне отвечает греческому; правильнее: послали наученных людей, притворяющихся благочестивыми, чтобы уловить Его...). Они хотели предать Христа начальству и именно (kai - изъясн.) власти прокуратора. - Не смотришь на лице, - т. е. не принадлежишь к какой-либо партии, рассуждаешь беспристрастно (ср. Гал II, 6). - Подать (22) - налог поголовный и поземельный (foron, - в отличие от teloV; - пошлина или налог косвенный).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET