ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 3:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:5 всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πασα
    3956 φαραγξ 5327 πληρωθησεται 4137 5701 και 2532 παν 3956 ορος 3735 και 2532 βουνος 1015 ταπεινωθησεται 5013 5701 και 2532 εσται 2071 5704 τα 3588 σκολια 4646 εις 1519 ευθειαν 2117 και 2532 αι 3588 τραχειαι 5138 εις 1519 οδους 3598 λειας 3006
    Украинская Библия

    3:5 Нехай кожна долина наповниться, гора ж кожна та пригорок знизиться, що нерівне, нехай випростовується, а дороги вибоїсті стануть гладенькі,


    Ыйык Китеп
    3:5 Ойдуңдун баары толтурулсун, тоолор менен дөңдөрдүн баары текшиленсин, ийри-буйру жерлер түздөлсүн, өңгүл-дөңгүл жолдор тегизделсин.

    Русская Библия

    3:5 всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;


    Греческий Библия
    πασα
    3956 φαραγξ 5327 πληρωθησεται 4137 5701 και 2532 παν 3956 ορος 3735 και 2532 βουνος 1015 ταπεινωθησεται 5013 5701 και 2532 εσται 2071 5704 τα 3588 σκολια 4646 εις 1519 ευθειαν 2117 και 2532 αι 3588 τραχειαι 5138 εις 1519 οδους 3598 λειας 3006
    Czech BKR
    3:5 Kaћdй ъdolн bude vyplnмno, a kaћdб hora a pahrbek bude ponнћen; i budou kшivй vмci spraveny a ostrй cesty budou hladkй.

    Болгарская Библия

    3:5 Всяка долина ще се напълни. И всяка планина и хълм ще се сниши; Кривите пътеки ще станат прави, И неравните места — гладки пътища;


    Croatian Bible

    3:5 Svaka dolina neka se ispuni, svaka gora i breћuljak neka se slegne! Љto je krivudavo, neka se izravna, a hrapavi putovi neka se izglade!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Lu 1:51-53 Isa 2:11-17; 35:6-8; 40:4; 49:11; 61:1-3 Eze 17:24 Jas 1:9


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-6

    (См. Мф III, 3). Ев.
    Лука, впрочем, приводит пророчество Исаии в более полном виде, чем Матфей и Марк (I, 3). Кроме 3-го стиха XL-й главы, он приводит 4-й и 5-й (по тексту 70-ти, с небольшими собственными изменениями). - В книге слов... т. е. в книге, содержащей слова или изречения Исаии (ср. Ам I, 1: "слова Амоса"). - Всякий дол, т. е. всякая долина, низина, овраг (faragx). Это, а равно и следующие выражения: гора, холм, кривизна, неровные пути - все образы, служащие для обозначения нравственных препятствий, которые должны быть удалены Иоанном с пути, по коему Мессия идет к Своему народу. Удалены эти препятствия могут быть только через искреннее раскаяние народа. - Спасение Божие - см. II, 20. Ев., согласно с пророком, разумеет здесь мессианское спасение, которое с пришествием Мессии и через Него сделается доступным созерцанию всех людей (всякой плоти - выражение это обозначает человечество со стороны его немощи и потребности в Божественной помощи, а равно указывает и на всеобщность спасения, ср. Деян II, 17). Евангелист, очевидно, именно для того и продолжил цитату из кн. Исаии, чтобы дать понять своим читателям, что спасение, приносимое Христом, назначено для всех народов.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET