ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 15:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:21 народ же из добычи, из овец и волов, взял лучшее из заклятого, для жертвоприношения Господу Богу твоему, в Галгале.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקח
    3947 העם 5971 מהשׁלל 7998 צאן 6629 ובקר 1241 ראשׁית 7225 החרם 2764 לזבח 2076 ליהוה 3068 אלהיך 430 בגלגל׃ 1537
    Украинская Библия

    15:21 А народ узяв зо здобичі худобу дрібну та худобу велику, як початок закляття, щоб приносити в жертву Господеві, Богові твоєму, в Ґілґалі.


    Ыйык Китеп
    15:21 Бирок эл Гилгалда Кудай-Теңириңе курмандык чалуу эчүн, колго түшкөн олжонун, койлордун, өгүздөрдүн эң жакшыларын алды».

    Русская Библия

    15:21 народ же из добычи, из овец и волов, взял лучшее из заклятого, для жертвоприношения Господу Богу твоему, в Галгале.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαβεν 2983 5627 ο 3588 3739 λαος 2992 των 3588 σκυλων ποιμνια και 2532 βουκολια τα 3588 πρωτα 4413 του 3588 εξολεθρευματος θυσαι ενωπιον 1799 κυριου 2962 θεου 2316 ημων 2257 εν 1722 1520 γαλγαλοις
    Czech BKR
    15:21 Ale lid vzal z loupeћн bravy a skoty pшednн z vмcн proklatэch, k obмtovбnн Hospodinu Bohu tvйmu v Galgala.

    Болгарская Библия

    15:21 Но людете взеха от користите овци и говеда, по-добрите от обречените неща, за да пожертвуват на Господа твоя Бог в Галгал.


    Croatian Bible

    15:21 Ali je narod od plijena uzeo ovaca i goveda, i to najbolje na иemu se imao izvrљiti 'herem', da ћrtvuje Jahvi, tvome Bogu, u Gilgalu."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    :15 Ge 3:13 Ex 32:22,23



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET