ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 20:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:23 ибо восстали Аммонитяне и Моавитяне на обитателей горы Сеира, побивая и истребляя [их], а когда покончили с жителями Сеира, тогда стали истреблять друг друга.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעמדו
    5975 בני 1121 עמון 5983 ומואב 4124 על 5921 ישׁבי 3427 הר 2022 שׂעיר 8165 להחרים 2763 ולהשׁמיד 8045 וככלותם 3615 ביושׁבי 3427 שׂעיר 8165 עזרו 5826 אישׁ 376 ברעהו 7453 למשׁחית׃ 4889
    Украинская Библия

    20:23 бо повстали аммонітяни та моавітяни на мешканців гори Сеїр, щоб учинити їх закляттям, і щоб вигубити. А коли вони покінчили це з мешканцями Сеїру, стали помагати один проти одного, щоб вигубити себе.


    Ыйык Китеп
    20:23 Анткени амондуктар менен мааптыктар Сеир тоосунда жашагандарга каршы чыгышып, аларды өлтүрүштү. Аларды кырып бүткөндөн кийин, бири-бирин кырып салышты.

    Русская Библия

    20:23 ибо восстали Аммонитяне и Моавитяне на обитателей горы Сеира, побивая и истребляя [их], а когда покончили с жителями Сеира, тогда стали истреблять друг друга.


    Греческий Библия
    και
    2532 ανεστησαν 450 5656 οι 3588 υιοι 5207 αμμων και 2532 μωαβ επι 1909 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 ορος 3735 σηιρ εξολεθρευσαι και 2532 εκτριψαι και 2532 ως 5613 συνετελεσαν τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 σηιρ ανεστησαν 450 5656 εις 1519 αλληλους 240 του 3588 εξολεθρευθηναι
    Czech BKR
    20:23 Nebo povstali synovй Ammon a Moбbљtн proti obyvatelщm hory Seir, aby zmordovali a shladili je. A kdyћ dokonali boj proti obyvatelщm hory Seir, pomбhali sobм a hubili jedni druhй.

    Болгарская Библия

    20:23 Защото амонците и моавците станаха против жителите на хълма Сиир за да го изтребят и заличат; и като довършиха жителите на Сиир, те си помогнаха взаимно да се изтребят.


    Croatian Bible

    20:23 Jer su Amonovi sinovi i Moapci ustali na one iz Seirske gore da ih zatru i uniљte; a kad su svrљili s onima iz Seira, stadoљe udarati jedan na drugoga te se poklaљe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Ge 14:6; 36:8,9 De 2:5 Jos 24:4 Eze 35:2,3



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET