ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 6:37
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:37 и когда они в земле, в которую будут пленены, войдут в себя и обратятся и будут молиться Тебе в земле пленения своего, говоря: мы согрешили, сделали беззаконие, мы виновны,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והשׁיבו
    7725 אל 413 לבבם 3824 בארץ 776 אשׁר 834 נשׁבו 7617 שׁם 8033 ושׁבו 7725 והתחננו 2603 אליך 413 בארץ 776 שׁבים 7633 לאמר 559 חטאנו 2398 העוינו 5753 ורשׁענו׃ 7561
    Украинская Библия

    6:37 і коли вони прийдуть до розуму в краю, куди взяті до неволі, і навернуться, і будуть благати Тебе в краю своєї неволі, говорячи: Ми згрішили, скривили дорогу свою, і були ми несправедливі,


    Ыйык Китеп
    6:37 алар туткунда жүргөн жеринде күнөөсүн түшүнүп, өзүңө кайрылып: “Биз мыйзамсыздык кылып күнөө кетирдик, биз айыптуубуз”, – деп сыйынганда,

    Русская Библия

    6:37 и когда они в земле, в которую будут пленены, войдут в себя и обратятся и будут молиться Тебе в земле пленения своего, говоря: мы согрешили, сделали беззаконие, мы виновны,


    Греческий Библия
    και
    2532 επιστρεψωσιν 1994 5661 καρδιαν 2588 αυτων 846 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 αυτων 846 ου 3739 3757 μετηχθησαν εκει 1563 και 2532 γε 1065 επιστρεψωσιν 1994 5661 και 2532 δεηθωσιν σου 4675 εν 1722 1520 τη 3588 αιχμαλωσια αυτων 846 λεγοντες 3004 5723 ημαρτομεν ηδικησαμεν 91 5656 ηνομησαμεν
    Czech BKR
    6:37 A usmyslili by sobм v zemi, do nнћ by zajati byli, a obrбtнce se, modlili by se tobм v zemi zajetн svйho, шkouce: Zhшeљili jsme, pшevrбcenм jsme иinili, a bezboћnм jsme se chovali;

    Болгарская Библия

    6:37 и дойдат на себе си в земята, гдето са отведени пленници, та се обърнат и Ти се помолят в земята, гдето са запленени, и рекат: Съгрешихме, беззаконстувахме, сторихме неправда,


    Croatian Bible

    6:37 pa ako se pokaju srcem u zemlji u koju budu dovedeni te se obrate i poиnu te moliti za milost u zemlji svojih osvajaиa govoreжi: 'Zgrijeљili smo'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(37) - 

    Le 26:40-45 De 4:29,30; 30:1-3 Lu 15:17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET