ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 32:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:30 Там властелины севера, все они и все Сидоняне, которые сошли туда с пораженными, быв посрамлены в могуществе своем, наводившем ужас, и лежат они с необрезанными, пораженными мечом, и несут позор свой с отшедшими в могилу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׁמה
    8033 נסיכי 5257 צפון 6828 כלם 3605 וכל 3605 צדני 6722 אשׁר 834 ירדו 3381 את 854 חללים 2491 בחתיתם 2851 מגבורתם 1369 בושׁים 954 וישׁכבו 7901 ערלים 6189 את 854 חללי 2491 חרב 2719 וישׂאו 5375 כלמתם 3639 את 854 יורדי 3381 בור׃ 953
    Украинская Библия

    32:30 Там північні князі, всі вони й всі сидоняни, що посходили разом з побитими, хоч був жах від їхньої міці, були посоромлені, і полягали вони, необрізанці, з побитими мечем, і свою ганьбу понесли із тими, хто сходить в могилу...


    Ыйык Китеп
    32:30 Түндүк төрөлөрүнүн баары, бүт сидондуктар ошол жерде. Ал жерге алар өлтүрүлгөндөр менен бирге түшүшкөн, өздөрүнүн күчү менен коркунуч каптатып, маскара болушкан. Алар сүннөткө отургузулбагандар менен, кылычтан өлгөндөр менен бирге жатышат, алар көргө киргендер менен бирге өздөрүнүн маскаралыгын ала кетишкен.

    Русская Библия

    32:30 Там властелины севера, все они и все Сидоняне, которые сошли туда с пораженными, быв посрамлены в могуществе своем, наводившем ужас, и лежат они с необрезанными, пораженными мечом, и несут позор свой с отшедшими в могилу.


    Греческий Библия
    εκει
    1563 οι 3588 αρχοντες 758 του 3588 βορρα 1005 παντες 3956 στρατηγοι 4755 ασσουρ οι 3588 καταβαινοντες 2597 5723 τραυματιαι συν 4862 τω 3588 φοβω 5401 αυτων 846 και 2532 τη 3588 ισχυι 2479 αυτων 846 εκοιμηθησαν 2837 5681 απεριτμητοι 564 μετα 3326 τραυματιων μαχαιρας 3162 και 2532 απηνεγκαν 667 5656 την 3588 βασανον αυτων 846 μετα 3326 των 3588 καταβαινοντων 2597 5723 εις 1519 βοθρον
    Czech BKR
    32:30 Tam knнћata pщlnoиnн strany vљickni napoшбd, i vљickni Sidonљtн, kteшнћ sstoupн k zbitэm, s strachem svэm, za svou moc stydнce se, a leћeti budou ti neobшezanci s zbitэmi meиem, a ponesou potupu svou s tмmi, kteшнћ sstupujн do jбmy.

    Болгарская Библия

    32:30 Там са всичките северни князе, и всичките сидонци, които слязоха с убитите; въпреки ужаса, който причиняваха от силата си, те се посрамиха; и лежат необрязани с убитите от нож, и понасят срама си както всички други, които слизат в ямата.


    Croatian Bible

    32:30 Ondje su knezovi sjevera i svi Sidonci, i oni siрoљe meрu probodene. Unatoи uћasu svojega junaљtva, leћe neobrezani, s maиem probodenima, snoseжi svoju sramotu s onima љto u jamu siрoљe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    :24,25



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET