ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 12:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:32 И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    καγω
    2504 εαν 1437 υψωθω 5312 5686 εκ 1537 της 3588 γης 1093 παντας 3956 ελκυσω 1670 5692 προς 4314 εμαυτον 1683
    Украинская Библия

    12:32 І, як буду піднесений з землі, то до Себе Я всіх притягну.


    Ыйык Китеп
    12:32 Мен жерден көтөрүлүп кеткенден кийин, бардыгын өзүмө тартам».

    Русская Библия

    12:32 И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.


    Греческий Библия
    καγω
    2504 εαν 1437 υψωθω 5312 5686 εκ 1537 της 3588 γης 1093 παντας 3956 ελκυσω 1670 5692 προς 4314 εμαυτον 1683
    Czech BKR
    12:32 A jб budu-liќ povэљen od zemм, vљecky potбhnu k sobм.

    Croatian Bible

    12:32 A ja kad budem uzdignut sa zemlje, sve жu privuжi k sebi."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Joh 3:14; 8:28; 19:17 De 21:22,23 2Sa 18:9 Ps 22:16-18 Ga 3:13


    Новой Женевской Библии

    (32) вознесен. Это намек на казнь через распятие (ст. 33), но одновременно и утверждение того, что Христос, как Примиритель, будет возвышен и займет место одесную Отца (см. ком. к 3,14).

    всех привлеку. Эти слова не свидетельствуют о том, что спасение будет всеобщим, но подчеркивают, что крест Христа притягивает к себе всех и что через крест будут спасены люди всех национальностей, язычники и иудеи, которые позволят Иисусу привлечь их.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    32

    Выражение "вознесен буду" (uywqw)
    Господь употребляет здесь в том же двойственном значении, как прежде (см. объясн. 3:14): Его вознесение на крест станет для Него средством к вознесению на небо. С другой стороны, это вознесение является средством для того, чтобы всех людей - в том числе и "еллинов" (ст. 20) - привлечь ко Христу, под Его власть. Когда Он будет на небе, то Он уже не будет находиться в тесных рамках одной национальности, к которой Он принадлежал по рождению, а будет "Господом всех" (Рим.10:12).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET