ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 2:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:24 И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно [делать]?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 οι 3588 φαρισαιοι 5330 ελεγον 3004 5707 αυτω 846 ιδε 1492 5657 τι 5101 ποιουσιν 4160 5719 εν 1722 τοις 3588 σαββασιν 4521 ο 3739 ουκ 3756 εξεστιν 1832 5904
    Украинская Библия

    2:24 Фарисеї ж казали Йому: Подивись, чому роблять у суботу вони, чого не годиться?


    Ыйык Китеп
    2:24 Ошондо фарисейлер Ыйсага: «Карачы, эмне эчүн алар ишемби күнү кылууга болбой турган ишти кылып жатышат?» – дешти.

    Русская Библия

    2:24 И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно [делать]?


    Греческий Библия
    και
    2532 οι 3588 φαρισαιοι 5330 ελεγον 3004 5707 αυτω 846 ιδε 1492 5657 τι 5101 ποιουσιν 4160 5719 εν 1722 τοις 3588 σαββασιν 4521 ο 3739 ουκ 3756 εξεστιν 1832 5904
    Czech BKR
    2:24 Tedy farizeovй шekli jemu: Pohleп, coќ иinн uиedlnнci tvoji, иehoћ nesluљн иiniti v sobotu.

    Болгарская Библия

    2:24 И фарисеите Му рекоха: Виж! Защо вършат в събота нещо, което не е позволено?


    Croatian Bible

    2:24 "Gle! Zaљto иine љto subotom nije dopuљteno?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    :7,16 Mt 7:3-5; 15:2,3; 23:23,24 Heb 12:3


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    23-28

    (Объясн. см. в Ев. Матфея гл. XII, ст. 1-8). Ев.
    Марк прибавляет к рассказу Матфея, что Господь упомянул имя первосвященника, который дал хлебы предложения Давиду: это был Авиафар (ст. 26). Так как в 1 Цар XXII, 20 и сл. первосвященник, с которым вступил в дружеское общение Давид, назван не Авиафаром, а Ахимелехом, - Авиафар же был его сыном, то многие толкователи считают эту прибавку в Ев. Марка вставкою, сделанною рукою мало сведущего в Писании читателя Евангелия (Stanton The Gospels... II, 145). Другие же, признавая это выражение подлинным, предполагают, что первосвященник носил оба упомянутых имени (Злат., Виктор), или же, что главную роль во всем происшедшем играл Авиафар, как говорило иудейское предание, которого здесь держится Христос, а в В. Зав. упомянуто имя тогда правившего богослужебными делами первосвященника, ответственного за все поступки священников (Лагранж). Один ев. Марк приводит также (ст. 27) изречение Христа о том, что "суббота для человека, а не человек для субботы". Это значит, что суббота, как учреждение, приноровленное к творению, вместе со всем сотворенным, поставлена в служебное отношение к человеку, назначена для того, чтобы приносить ему пользу. Человек, таким образом, имеет свободное право распоряжения субботою: она не есть самоцель, не есть властитель, который налагает свое ярмо на подчиненного ему человека. Подобные выражения встречаются и у раввинов. Так, слова Исх XXXI, 14 о субботе: "она должна быть свята" раввин Ионафан толкует как обозначение того, что суббота должна быть подчинена иудеям, а иудеи не должны ей подчиняться. Равви Иуда говорил: "законы, по словам Писания, даны для того, чтобы человек чрез них жив был (Лев XVIII, 5), а не для того, чтобы погибал" (трактйома и др. ). - Наконец, последнее изречение о Сыне Человеческом, как "господине субботы" (ст. 28), которое в Ев. Матфея является основанием для высказанного выше положения о невиновности учеников Христовых, нарушивших субботу (ст. 7), у Марка приводятся как следствие; посему (wste) по отношению к праву Христа разрешать Своим ученикам нарушение субботы. Христос хочет сказать этим, что Он-то, как Мессия и, следовательно, как совершенный человек, не имеющий в Себе греха и, след., сохранивший все права над творением и субботою, какие были предоставлены Творцом первозданному человеку при самом его сотворении (такой смысл имеет здесь выражение Сын Человеческий), есть уже несомненный владыка и субботы, может разрешать и не соблюдать ее, когда это нужно для благополучия людей. Прочие же люди сами могут добиться этого права только тогда, когда, в общении с Ним, снова приобретут утраченное ими первоначальное человеческое достоинство.

    Заметить нужно, что вопрос о постах и субботе был весьма важен для читателей Ев. Марка, христиан из язычников, которые, живя среди христиан из иудеев, слышали с их стороны требования особого почтения к упомянутым иудейским установлениям. Такое решение вопроса снимало с них огромную тяжесть.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET