ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 15:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:23 Все прочие дела Асы и все подвиги его, и всё, что он сделал, и города, которые он построил, описаны в летописи царей Иудейских, кроме того, что в старости своей он был болен ногами.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויתר
    3499 כל 3605 דברי 1697 אסא 609 וכל 3605 גבורתו 1369 וכל 3605 אשׁר 834 עשׂה 6213 והערים 5892 אשׁר 834 בנה 1129 הלא 3808 המה 1992 כתובים 3789 על 5921 ספר 5612 דברי 1697 הימים 3117 למלכי 4428 יהודה 3063 רק 7535 לעת 6256 זקנתו 2209 חלה 2470 את 854 רגליו׃ 7272
    Украинская Библия

    15:23 А решта діл Аси та вся лицарськість його, і все, що він зробив був, і міста, які побудував, ось вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів; тільки на час старости своєї він заслаб був на свої ноги.


    Ыйык Китеп
    15:23 Асанын башка бардык иштери, анын бардык эрдиктери, ал эмне кылса, ошонун баары, кайсы шаарларды тургузганы Жүйүт падышаларынын тарых китебинде баяндалып жазылган. Бирок Ал карыганда бутунан оорукчал болуп калды.

    Русская Библия

    15:23 Все прочие дела Асы и все подвиги его, и всё, что он сделал, и города, которые он построил, описаны в летописи царей Иудейских, кроме того, что в старости своей он был болен ногами.


    Греческий Библия
    και
    2532 τα 3588 λοιπα 3062 των 3588 λογων 3056 ασα 760 και 2532 πασα 3956 η 2228 1510 5753 3739 3588 δυναστεια αυτου 847 ην 2258 3739 5713 εποιησεν 4160 5656 ουκ 3756 ιδου 2400 5628 ταυτα 5024 5023 γεγραμμενα 1125 5772 εστιν 2076 5748 επι 1909 βιβλιω 975 λογων 3056 των 3588 ημερων 2250 τοις 3588 βασιλευσιν 935 ιουδα 2448 2455 πλην 4133 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 του 3588 γηρως αυτου 847 επονεσεν τους 3588 ποδας 4228 αυτου 847
    Czech BKR
    15:23 Jinй pak vљecky vмci Azovy, i vљecka sнla jeho a cokoli dмlal, i jakб mмsta vystavмl, zapsбno jest v knize o krбlнch Judskэch. Jen ћe v vмku starosti svй byl nemocnэ na nohy.

    Болгарская Библия

    15:23 А всичките останали дела на Аса, всичкото му юначество, всичко що извърши, и градовете, които съгради, не са ли написани в Книгата на летописите на Юдовите царе? А във времето на старостта си той се разболя от болест в нозете.


    Croatian Bible

    15:23 Ostala povijest Asina, sve njegove pobjede i sve љto je uиinio i gradovi koje je utvrdio, zar to nije zapisano u knjizi Ljetopisa kraljeva judejskih? A u starosti bolovao je od nogu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    :7,8; 14:29-31


    Новой Женевской Библии

    (23) в летописи царей Иудейских. См. ком. к 11,41.

    он был болен ногами. См. 2Пар.16,12.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    23-24

    . В обыкновенном заключении о царствовании Асы обращает внимание замечание: "дела Асы ... описаны в летописи царей Иудейских, кроме того, что (евр. рак) в старости своей он был болен ногами". По-видимому, это означает, что известие о болезни Асы взято писателем не из общего источника - "Летописи царей иудейских", а из какого-то другого источника (так думает проф. Гуляев, с. 255). Но возможно, что здесь имеется противоположение вроде следующего: все царствование Асы было счастливо, только последние годы (два года по 2 Пар XVI:12) омрачены были болезнью ног (по некоторым - подагра или же ревматизм. Schenkel, Bibel-lexion, Bd. III, ss. 589-590. Т. Попов. Библейские данные о различных болезнях. Киев, 1904, с. 84); или же противоположение относительно благочестия Асы в целой жизни и маловерия при болезни: по 2 Пар XVI:12: "но он в болезни своей взыскал не Господа, а врачей" (ср. блаж. Феодорит, вопр. 48).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET