ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 2:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:32 да обратит Господь кровь его на голову его за то, что он убил двух мужей невинных и лучших его: поразил мечом, без ведома отца моего Давида, Авенира, сына Нирова, военачальника Израильского, и Амессая, сына Иеферова, военачальника Иудейского;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והשׁיב
    7725 יהוה 3068 את 853 דמו 1818 על 5921 ראשׁו 7218 אשׁר 834 פגע 6293 בשׁני 8147 אנשׁים 376 צדקים 6662 וטבים 2896 ממנו 4480 ויהרגם 2026 בחרב 2719 ואבי 1  דוד 1732  לא 3808  ידע 3045  את 853  אבנר 74  בן 1121  נר 5369  שׂר 8269  צבא 6635  ישׂראל 3478 ואת 853 עמשׂא 6021 בן 1121 יתר 3500 שׂר 8269 צבא 6635 יהודה׃ 3063
    Украинская Библия

    2:32 І нехай оберне Господь його кров на його голову, що він уразив був двох мужів справедливих та ліпших від нього, і повбивав їх мечем, а батько мій Давид того не знав: Авнера, Нериного сина, провідника Ізраїлевого війська, та Амасу, сина Єтеревого, провідника Юдиного війська.


    Ыйык Китеп
    2:32 өзүнөн мыкты, айыпсыз эки жоокерди өлтүргөндүгү эчүн, алардын каны анын мойнунда болсун. Ал атам Дөөткө билдирбей, Ысрайылдын аскер башчысы Нейир уулу Абенерди жана Жүйүттүн аскер башчысы Жетер уулу Амасаны кылычтап өлтүргөн.

    Русская Библия

    2:32 да обратит Господь кровь его на голову его за то, что он убил двух мужей невинных и лучших его: поразил мечом, без ведома отца моего Давида, Авенира, сына Нирова, военачальника Израильского, и Амессая, сына Иеферова, военачальника Иудейского;


    Греческий Библия
    και
    2532 απεστρεψεν 654 5656 κυριος 2962 το 3588 αιμα 129 της 3588 αδικιας 93 αυτου 847 εις 1519 κεφαλην 2776 αυτου 847 ως 5613 απηντησεν 528 5656 τοις 3588 δυσιν 1417 ανθρωποις 444 τοις 3588 δικαιοις 1342 και 2532 αγαθοις 18 υπερ 5228 αυτον 846 και 2532 απεκτεινεν 615 5656 αυτους 846 εν 1722 1520 ρομφαια 4501 και 2532 ο 3588 3739 πατηρ 3962 μου 3450 δαυιδ ουκ 3756 εγνω 1097 5627 το 3588 αιμα 129 αυτων 846 τον 3588 αβεννηρ υιον 5207 νηρ αρχιστρατηγον ισραηλ 2474 και 2532 τον 3588 αμεσσα υιον 5207 ιεθερ αρχιστρατηγον ιουδα 2448 2455
    Czech BKR
    2:32 A navrбtн Hospodin krev jeho na hlavu jeho; nebo oboшiv se na dva muћe spravedlivмjљн a lepљн, neћ jest sбm, zamordoval je meиem bez vмdomн otce mйho Davida, Abnera syna Ner, hejtmana vojska Izraelskйho, a Amazu syna Jeter, hejtmana vojska Judskйho.

    Болгарская Библия

    2:32 Господ ще възвърне проляната от него кръв на неговата глава, понеже той нападна двама мъже по-праведни и по-добри от него, та ги уби с меч, без да знае баща ми Давид, - Авенира Нировия син, Израилевия военачалник, и Амаса Етеровия син, Юдовия военачалник.


    Croatian Bible

    2:32 Jahve жe uиiniti da krv njegova padne na njegovu glavu, jer je ubio dva иovjeka pravednika i bolja od sebe; ubio ih je maиem bez znanja moga oca Davida: Abnera, sina Nerova, voрu vojske Izraelove, i Amasu, sina Jeterova, vojvodu judejskoga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    :44 Ge 4:11 Jud 9:24,57 Ps 7:16


    Новой Женевской Библии

    (32) поразил мечем... Авенира... Амессая. Несмотря на то, что в свое время они выступали на стороне противников Давида, Авенир был назначен царем военачальником израильского войска (2Цар.3,27), а Амессай - иудейского (2Цар.20,8-10); естественно, Иоав, также военачальник, видел в них серьезных соперников.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    31-33

    . По закону кровомщения (Исх XXI:12-14; Чис XXXV:16-21; Втор XIX:16-21), на доме Давида как бы тяготела пролитая Иоавом и доселе неотмщенная
    кровь Авенира и Амессая (2 Цар III:27; XX:10). Казнь Иоава снимала эту кровь с Соломона и дома Давида (31).

    34. (сн. 31). Позор казни Иоава, однако, не был усилен лишением его погребения (сн. 3 Цар XIV:11; 4 Цар IX:35); во внимание к прежним государственным заслугам Иоаваон был погребен даже на собственном участке, как был обычай (ср. 1 Цар XXV:1).

    35. Места опальных военачальника (Иоава) и первосвященника (Авиафара) занимают, естественно, лица, с самого начала заявившие свою преданность Соломону (I:8 сл. ): Ванея и Садок. Далее в греческ. и слав. русск. текстах следует, прибавка, видимо, составленная из разных мест дальнейшего библейского повествования о Соломоне (напр., см. IV:29-30; V:15-16; VI:33 и др. ); подобная же вставка имеется в принятом тексте LXX-ти и после 46 ст. данной главы.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET