ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 9:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:15 И сделал царь Соломон двести больших щитов из кованого золота, --по шестисот [сиклей] кованого золота пошло на каждый щит, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעשׂ
    6213 המלך 4428 שׁלמה 8010 מאתים 3967 צנה 6793 זהב 2091 שׁחוט 7820 שׁשׁ 8337 מאות 3967 זהב 2091 שׁחוט 7820 יעלה 5927 על 5921 הצנה 6793 האחת׃ 259
    Украинская Библия

    9:15 І зробив цар Соломон дві сотні великих щитів із кутого золота, шість сотень шеклів кутого золота йшло на одного щита,


    Ыйык Китеп
    9:15 Сулайман алтындан балка менен согуп, эки жүз чоң калкан жасады, ар бир калканга алты жүз шекел алтын кетти.

    Русская Библия

    9:15 И сделал царь Соломон двести больших щитов из кованого золота, --по шестисот [сиклей] кованого золота пошло на каждый щит, --


    Греческий Библия
    και
    2532 εποιησεν 4160 5656 ο 3588 3739 βασιλευς 935 σαλωμων διακοσιους 1250 θυρεους χρυσους 5552 ελατους εξακοσιοι χρυσοι καθαροι 2513 τω 3588 ενι 1762 5748 1520 θυρεω εξακοσιοι χρυσοι επησαν επι 1909 τον 3588 ενα 1520 θυρεον 2375
    Czech BKR
    9:15 A protoћ nadмlal krбl Љalomoun dvм stм љtнtщ z zlata taћenйho; љest set lotщ zlata taћenйho dбval na kaћdэ љtнt.

    Болгарская Библия

    9:15 И цар Соломон направи двеста щита от ковано злато; шестстотин сикли злато се иждиви за всеки щит;


    Croatian Bible

    9:15 Kralj Salomon naиini dvjesta љtitova od kovanoga zlata; za svaki je љtit upotrijebio љest stotina љekela kovanoga zlata;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    2Ch 12:9,10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET