ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 32:39
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:39 Видите ныне, что это Я, Я--и нет Бога, кроме Меня: Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от руки Моей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ראו
    7200 עתה 6258 כי 3588 אני 589 אני 589 הוא 1931 ואין 369 אלהים 430 עמדי 5978 אני 589 אמית 4191 ואחיה 2421 מחצתי 4272 ואני 589 ארפא 7495 ואין 369 מידי 3027 מציל׃ 5337
    Украинская Библия

    32:39 ¶ Побачте тепер, що Я Я є Той, і Бога немає крім Мене. Побиваю й оживлюю Я, і не врятує ніхто від Моєї руки.


    Ыйык Китеп
    32:39 өзүңөр көрүп турасыңар, бул – Мен, Кудаймын, Менден башка Кудай жок. өлтүргөн да, тирилткен да Менмин, ооруткан да, айыктырган да Менмин. Менин колумдан эч ким куткарып ала албайт.

    Русская Библия

    32:39 Видите ныне, что это Я, Я--и нет Бога, кроме Меня: Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от руки Моей.


    Греческий Библия
    ιδετε
    1492 5628 ιδετε 1492 5628 οτι 3754 εγω 1473 ειμι 1510 5748 και 2532 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 θεος 2316 πλην 4133 εμου 1700 εγω 1473 αποκτενω 615 5692 και 2532 ζην 2198 5721 ποιησω 4160 5661 5692 παταξω 3960 5692 καγω 2504 ιασομαι και 2532 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 ος 3739 εξελειται εκ 1537 των 3588 χειρων 5501 μου 3450
    Czech BKR
    32:39 Pohleпteћ jiћ aspoт, ћe jб jsem, jб jsem sбm, a ћe nenн Boha kromм mne. Jб mohu usmrtiti i obћiviti, jб raniti i uzdraviti, a nenн ћбdnйho, kdo by vytrhl z ruky mй.

    Болгарская Библия

    32:39 Вижте сега, че Аз съм Аз, И освен Мене няма Бог; Аз убивам и Аз съживявам, Аз наранявам и Аз изцелявам; И няма кой да избавя от ръката Ми.


    Croatian Bible

    32:39 Vidite sada da ja, ja jesam, i da drugog Boga pored mene nema! Ja usmrжujem i oћivljujem; ja udaram i iscjeljujem (i nitko se iz ruke moje ne izbavlja).


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(39) - 

    Ps 102:27 Isa 41:4; 45:5,18,22; 46:4; 48:12 Heb 1:12 Re 1:11; 2:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET