ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 13:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:23 Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс--пятна свои? так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    היהפך
    2015 כושׁי 3569 עורו 5785 ונמר 5246 חברברתיו 2272 גם 1571 אתם 859 תוכלו 3201 להיטיב 3190 למדי 3928 הרע׃ 7489
    Украинская Библия

    13:23 Чи мурин відмінить коли свою шкіру, а пантера ті плями свої? Тоді зможете й ви чинити добре, навчені чинити лихе!


    Ыйык Китеп
    13:23 үфиопиялык
    адам өз терисин өзгөртө алабы? Илбирс өзүнүн чаар темгилин өзгөртө алабы? Ошондой эле жамандык кылып көнгөн силер, жакшылык кыла аласыңарбы?
    Русская Библия

    13:23 Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс--пятна свои? так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?


    Греческий Библия
    ει
    1488 5748 αλλαξεται αιθιοψ 128 το 3588 δερμα αυτου 847 και 2532 παρδαλις τα 3588 ποικιλματα αυτης 846 και 2532 υμεις 5210 δυνησεσθε 1410 5695 ευ 2095 ποιησαι 4160 5658 μεμαθηκοτες τα 3588 κακα 2556
    Czech BKR
    13:23 Mщћe-li zmмniti Mouшenнn kщћi svou, aneb pardus peшestost svou, takй vy budete moci dobшe иiniti, nauиivљe se zle иiniti.

    Болгарская Библия

    13:23 Може ли етиопянин да промени кожата си, или леопард пъстротите си? Тогава можете да правите добро вие, които сте се научили да правите зло.


    Croatian Bible

    13:23 Moћe li Etiopljanin promijeniti koћu svoju? Ili leopard krzno svoje? "A vi, moћete li иiniti dobro, navikli da zlo иinite?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Jer 2:22,30; 5:3; 6:29,30; 17:9 Pr 27:22 Isa 1:5 Mt 19:24-28


    Новой Женевской Библии

    (23) Может ли Ефиоплянин... пятна свои? Этот риторический вопрос обнаруживает присущую пророчеству в целом уверенность в том, что Иудея неспособна к покаянию и послушанию Богу (31,31-34 и ком.).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    23

    Барс или леопард с пятнами и доселе ещё водится в Палестине, на Ливанских горах. — Можете ли?.
    Грех так овладевает человеком, что становится для него необходимостью, как бы второю природою.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET