ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 23:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:3 И соберу остаток стада Моего из всех стран, куда Я изгнал их, и возвращу их во дворы их; и будут плодиться и размножаться.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואני
    589 אקבץ 6908 את 853 שׁארית 7611 צאני 6629 מכל 3605 הארצות 776 אשׁר 834 הדחתי 5080 אתם 853 שׁם 8033 והשׁבתי 7725 אתהן 853 על 5921 נוהן 5116 ופרו 6509 ורבו׃ 7235
    Украинская Библия

    23:3 А Я позбираю останок отари Своєї зо всіх тих країв, куди Я їх повиганяв був, і їх поверну на пасовиська їхні, і вони порозплоджуються та розмножаться.


    Ыйык Китеп
    23:3 Мен койлорумдун калдыгын, аларды кайсы өлкөлөргө кууп жиберсем, ошол өлкөлөрдөн чогултуп, өз короолоруна алып келем, ошондо алар укумдап-тукумдап көбөйүшөт.

    Русская Библия

    23:3 И соберу остаток стада Моего из всех стран, куда Я изгнал их, и возвращу их во дворы их; и будут плодиться и размножаться.


    Греческий Библия
    και
    2532 εγω 1473 εισδεξομαι 1523 5695 τους 3588 καταλοιπους του 3588 λαου 2992 μου 3450 απο 575 πασης 3956 της 3588 γης 1093 ου 3739 3757 εξωσα αυτους 846 εκει 1563 και 2532 καταστησω 2525 5692 αυτους 846 εις 1519 την 3588 νομην 3542 αυτων 846 και 2532 αυξηθησονται και 2532 πληθυνθησονται
    Czech BKR
    23:3 Ostatek pak ovcн svэch jб shromбћdнm ze vљech zemн, do nichћ jsem je rozehnal, a pшivedu je zase do ovиincщ jejich, kdeћto ploditi a mnoћiti se budou.

    Болгарская Библия

    23:3 И ще събера останалите Си овце от всичките страни, гдето ги изпъдих, И ще ги върна пак в кошарите им, Гдето ще се наплодят и умножат.


    Croatian Bible

    23:3 I sam жu skupiti ostatak svojih ovaca iz svih zemalja kamo sam ih rasprљio i vratiti ih na ispaљe njihove: bit жe plodne i mnoћit жe se.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Jer 29:14; 30:3; 31:8; 32:37 De 30:3-5 Ps 106:47 Isa 11:11-16


    Новой Женевской Библии

    (3) соберу. Крушение царской власти означает, что Господь Сам займет место царя (24,7 и ком.).

    остаток. По сути дела, собирание остатка свидетельствует о непрестанном попечении Бога о Своем народе и Его промысле об исполнении завета. В данном контексте понятие остатка предполагает прежде всего, что некоторая часть Иудеи (ср. Рим.11,17-24) будет уничтожена, разделив судьбу своих царей, покинутых Богом и понесших заслуженное наказание.

    стада Моего. На месте пастыря оказывается Сам Господь (Пс.22).

    будут плодиться и размножаться. Ср. Исх.1,7.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    Здесь
    изгнание иудеев приписывается Богу, тогда как во 2-м ст. сказано, что их разогнали пастыри. Но во 2-м ст. указывается причина суда Божия над иудеями, а в 3-м указывается, что совершителем самого суда был Иегова.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET