ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 4:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:26 Смотрю, и вот, Кармил--пустыня, и все города его разрушены от лица Господа, от ярости гнева Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ראיתי
    7200 והנה 2009 הכרמל 3759 המדבר 4057 וכל 3605 עריו 5892 נתצו 5422 מפני 6440 יהוה 3068 מפני 6440 חרון 2740 אפו׃ 639
    Украинская Библия

    4:26 Дивлюся, аж ось край родючий пустинею став, а міста його знищені всі від обличчя Господнього, від полум'я гніву Його...


    Ыйык Китеп
    4:26 Карасам, мына, Кармел чөлгө айланыптыр, анын бүт шаарлары Теңирдин жүзүнөн, Анын катуу каарынан кыйраптыр.

    Русская Библия

    4:26 Смотрю, и вот, Кармил--пустыня, и все города его разрушены от лица Господа, от ярости гнева Его.


    Греческий Библия
    ειδον
    1492 5627 και 2532 ιδου 2400 5628 ο 3588 3739 καρμηλος ερημος 2048 και 2532 πασαι 3956 αι 3588 3739 πολεις 4172 εμπεπυρισμεναι πυρι 4442 απο 575 προσωπου 4383 κυριου 2962 και 2532 απο 575 προσωπου 4383 οργης 3709 θυμου 2372 αυτου 847 ηφανισθησαν
    Czech BKR
    4:26 Hledнm-li, a aj, pole ъrodnй jest pouљtн, a vљecka mмsta jeho zboшena jsou od Hospodina a od hnмvu prchlivosti jeho.

    Болгарская Библия

    4:26 Погледнах, и, ето, плодородната страна бе пуста, И всичките й градове бяха съсипани От присъствието на Господа И от неговия пламенен гняв.


    Croatian Bible

    4:26 Gledam: plodno polje, evo, opustje, sve gradove razori Jahve ћestinom gnjeva svoga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Jer 12:4; 14:2-6 De 29:23-28 Ps 76:7; 107:34 Isa 5:9,10; 7:20-25


    Новой Женевской Библии

    (26) Кармил - пустыня. Благословения завета сменяются проклятием (Втор.8,7-16).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET