ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 4:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:28 Восплачет о сем земля, и небеса помрачатся вверху, потому что Я сказал, Я определил, и не раскаюсь в том, и не отступлю от того.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    על
    5921 זאת 2063 תאבל 56  הארץ 776 וקדרו 6937 השׁמים 8064 ממעל 4605 על 5921 כי 3588 דברתי 1696 זמתי 2161 ולא 3808 נחמתי 5162 ולא 3808 אשׁוב 7725 ממנה׃ 4480
    Украинская Библия

    4:28 І буде в жалобі земля через це, і затьмариться небо вгорі, бо Я говорив, що задумав, і не пожалую, і не відступлюся від того...


    Ыйык Китеп
    4:28 Бул тууралуу жер ыйлайт, жогоруда асман түнөрөт, анткени Мен айттым, Мен белгиледим, ал эчүн өкүнбөйм, андан кайтпайм.

    Русская Библия

    4:28 Восплачет о сем земля, и небеса помрачатся вверху, потому что Я сказал, Я определил, и не раскаюсь в том, и не отступлю от того.


    Греческий Библия
    επι
    1909 τουτοις 5125 πενθειτω η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 και 2532 συσκοτασατω ο 3588 3739 ουρανος 3772 ανωθεν 509 διοτι 1360 ελαλησα 2980 5656 και 2532 ου 3739 3757 μετανοησω ωρμησα και 2532 ουκ 3756 αποστρεψω απ 575 ' αυτης 846
    Czech BKR
    4:28 Kvнliti bude nad tнm zemм, a zasmuљн se na hoшe nebe, proto ћe jsem mluvil, co jsem myslil, a nelituji, aniћ se odvrбtнm od toho.

    Болгарская Библия

    4:28 Затова, земята ще жалее, И небето горе ще се помрачи; Защото Аз изговорих това, Аз го намислих, Не съм се разкаял за него, нито ще се отвърна от него,


    Croatian Bible

    4:28 Na to жe se zemlja u crno zaviti, a nebesa, gore, potamnjeti. Jer rekoh, i neжu se raskajati, odluиih i neжu odustati.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    :23-26; 12:4; 23:10 Isa 24:4; 33:8,9 Ho 4:3 Joe 1:10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET