ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 5:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:20 С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מן
    4480 שׁמים 8064 נלחמו 3898 הכוכבים 3556 ממסלותם 4546 נלחמו 3898 עם 5973 סיסרא׃ 5516
    Украинская Библия

    5:20 Із неба войовано, зорі з доріг своїх битих воювали з Сісерою.


    Ыйык Китеп
    5:20 Асманда жылдыздар салгылашышты, өз жолдорунда Сисра менен салгылашышты.

    Русская Библия

    5:20 С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою.


    Греческий Библия
    εξ
    1537 1803 ουρανου 3772 παρεταξαντο οι 3588 αστερες 792 εκ 1537 τριβων αυτων 846 παρεταξαντο μετα 3326 σισαρα
    Czech BKR
    5:20 S nebe bojovбno, hvмzdy z mнst svэch bojovaly proti Zizarovi.

    Болгарская Библия

    5:20 О небето воюваха; Звездите от пътищата си воюваха против Сисара.


    Croatian Bible

    5:20 Sa nebeskih staza vojevahu, vojevahu zvijezde prot' Siseri.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Jos 10:11 1Sa 7:10 Ps 77:17,18


    Новой Женевской Библии

    (20) звезды... сражались. Поэтический образ.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET