ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 11:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:3 И если кто скажет вам: что вы это делаете? --отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 εαν 1437 τις 5100 υμιν 5213 ειπη 2036 5632 τι 5101 ποιειτε 4160 5719 τουτο 5124 ειπατε 2036 5628 οτι 3754 ο 3588 κυριος 2962 αυτου 846 χρειαν 5532 εχει 2192 5719 και 2532 ευθεως 2112 αυτον 846 αποστελει 649 5692 ωδε 5602
    Украинская Библия

    11:3 Коли ж скаже хто вам: Що це ви робите? відкажіть: Господь потребує його, і відішле його сюди зараз.


    Ыйык Китеп
    11:3 үгерде кимдир бирөө силерден: “Муну эмне кыласыңар?” – деп сураса, “Бул Теңирге керек”, – деп жооп бергиле. Ошондо ал кодикти дароо эле берет».

    Русская Библия

    11:3 И если кто скажет вам: что вы это делаете? --отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда.


    Греческий Библия
    και
    2532 εαν 1437 τις 5100 υμιν 5213 ειπη 2036 5632 τι 5101 ποιειτε 4160 5719 τουτο 5124 ειπατε 2036 5628 οτι 3754 ο 3588 κυριος 2962 αυτου 846 χρειαν 5532 εχει 2192 5719 και 2532 ευθεως 2112 αυτον 846 αποστελει 649 5692 ωδε 5602
    Czech BKR
    11:3 A шekl-liќ by vбm kdo: Co to иinнte? rcete: Ћe ho Pбn potшebuje. A hned je propustн sem.

    Болгарская Библия

    11:3 И ако някой ви рече: Защо правите това? Кажете: На Господа трябва; и веднага ще го прати тук.


    Croatian Bible

    11:3 Ako vam tko reиe: 'Љto to radite?' recite: 'Gospodinu treba', i odmah жe ga ipak ovamo pustiti."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ps 24:1 Ac 10:36; 17:25 2Co 8:9 Heb 2:7-9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET