ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 15:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:22 И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 φερουσιν 5342 5719 αυτον 846 επι 1909 γολγοθα 1115 τοπον 5117 ο 3739 εστιν 2076 5748 μεθερμηνευομενον 3177 5746 κρανιου 2898 τοπος 5117
    Украинская Библия

    15:22 ¶ І Його привели на місце Голгофу, що значить Череповище.


    Ыйык Китеп
    15:22 Ошентип, алар Ыйсаны Голгофа (бул «Баш сөөгү» деп которулат) деген жерге алып келишти.

    Русская Библия

    15:22 И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место.


    Греческий Библия
    και
    2532 φερουσιν 5342 5719 αυτον 846 επι 1909 γολγοθα 1115 τοπον 5117 ο 3739 εστιν 2076 5748 μεθερμηνευομενον 3177 5746 κρανιου 2898 τοπος 5117
    Czech BKR
    15:22 I vedli jej aћ na mнsto Golgota, to jest, (vyloћil-li by,) popravnй mнsto.

    Болгарская Библия

    15:22 И завеждат Исуса на мястото Голгота, което значи лобно място.


    Croatian Bible

    15:22 I dovuku ga na mjesto Golgotu, љto znaиi Lubanjsko mjesto.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Mt 27:33 *etc:


    Новой Женевской Библии

    (22) на место Голгофу. Букв.: "место черепа". Название происходит от формы холма, напоминавшей череп.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET