ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 4:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:30 И сказал: чему уподобим Царствие Божие? или какою притчею изобразим его?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ελεγεν 3004 5707 τινι 5101 ομοιωσωμεν 3666 5661 την 3588 βασιλειαν 932 του 3588 θεου 2316 η 2228 εν 1722 ποια 4169 παραβολη 3850 παραβαλωμεν 3846 5632 αυτην 846
    Украинская Библия

    4:30 І сказав Він: До чого прирівняємо Царство Боже? Або в якій притчі представим його?


    Ыйык Китеп
    4:30 Анан Ыйса аларга мындай деди: «Кудайдын Падышачылыгын эмнеге окшоштурсак болот? Же аны кандай элгү-насаат аңгеме менен сүрөттөсөк болот?

    Русская Библия

    4:30 И сказал: чему уподобим Царствие Божие? или какою притчею изобразим его?


    Греческий Библия
    και
    2532 ελεγεν 3004 5707 τινι 5101 ομοιωσωμεν 3666 5661 την 3588 βασιλειαν 932 του 3588 θεου 2316 η 2228 εν 1722 ποια 4169 παραβολη 3850 παραβαλωμεν 3846 5632 αυτην 846
    Czech BKR
    4:30 I шekl opмt: K иemu pшipodobnнme krбlovstvн Boћн? Aneb kterйmu podobenstvн je pшirovnбme?

    Болгарская Библия

    4:30 При това каза: На какво да уприличим Божието царство? Или с каква притча да го представим?


    Croatian Bible

    4:30 I govoraљe: "Kako da prispodobimo kraljevstvo nebesko ili u kojoj da ga prispodobi iznesemo?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    La 2:13 Mt 11:16 Lu 13:18,20,21


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    30-32

    Третья притча - о горчичном зерне (объясн. см. у Мф XIII, 31, 32). - Чему уподобим...
    Господь здесь говорит как учитель, который мыслит себя на одном уровне со Своими учениками, чтобы побудить их также принять участие в Его умственной работе, заставить и их подумать серьезно о том, что занимает учителя. Господь имеет здесь в виду весь окружающий Его народ, а не одних только апостолов.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET