ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 26:50
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:50 Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел? Тогда подошли и возложили руки на Иисуса, и взяли Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 δε 1161 ιησους 2424 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 εταιρε 2083 εφ 1909 ω 3739 παρει 3918 5748 τοτε 5119 προσελθοντες 4334 5631 επεβαλον 1911 5627 τας 3588 χειρας 5495 επι 1909 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 εκρατησαν 2902 5656 αυτον 846
    Украинская Библия

    26:50 Ісус же йому відказав: Чого, друже, прийшов ти? Тоді приступили та руки наклали на Ісуса, і схопили Його.


    Ыйык Китеп
    26:50 Ыйса болсо ага: «Досум, эмне эчүн келдиң?» – деди. Ошондо жиберилген адамдар жакын келип, Аны кармап алышты.

    Русская Библия

    26:50 Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел? Тогда подошли и возложили руки на Иисуса, и взяли Его.


    Греческий Библия
    ο
    3588 δε 1161 ιησους 2424 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 εταιρε 2083 εφ 1909 ω 3739 παρει 3918 5748 τοτε 5119 προσελθοντες 4334 5631 επεβαλον 1911 5627 τας 3588 χειρας 5495 επι 1909 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 εκρατησαν 2902 5656 αυτον 846
    Czech BKR
    26:50 I шekl jemu Jeћнљ: Pшнteli, naи jsi pшiљel? Tedy pшistoupili a ruce vztбhli na Jeћнљe a jali ho.

    Болгарская Библия

    26:50 А Исус му каза: Приятелю, за каквото си дошъл стори го. Тогава пристъпиха, туриха ръце на Исуса, и Го хванаха.


    Croatian Bible

    26:50 A Isus mu reиe: "Prijatelju, zaљto ti ovdje!" Tada pristupe, podignu ruke na Isusa i uhvate ga.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET