ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 17:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    17:7 и древко копья его, как навой у ткачей; а самое копье его в шестьсот сиклей железа, и пред ним шел оруженосец.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וחץ
    2671 חניתו 2595 כמנור 4500 ארגים 707 ולהבת 3852 חניתו 2595 שׁשׁ 8337 מאות 3967 שׁקלים 8255 ברזל 1270 ונשׂא 5375 הצנה 6793 הלך 1980 לפניו׃ 6440
    Украинская Библия

    17:7 А держак списа його як ткацький вал, а вістря спису його шістсот шеклів заліза. А перед ним ходив щитоноша.


    Ыйык Китеп
    17:7 Анын найзасынын сабы токуучу куралдын баканындай болчу, ал эми найзасынын өзү алты жүз темир шекел. Анын алдында курал көтөргөн жигити жүрчү.

    Русская Библия

    17:7 и древко копья его, как навой у ткачей; а самое копье его в шестьсот сиклей железа, и пред ним шел оруженосец.


    Греческий Библия
    και
    2532 ο 3588 3739 κοντος του 3588 δορατος αυτου 847 ωσει 5616 μεσακλον υφαινοντων και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 λογχη 3057 αυτου 847 εξακοσιων 1812 σικλων σιδηρου 4604 και 2532 ο 3588 3739 αιρων 142 5723 τα 3588 οπλα 3696 αυτου 847 προεπορευετο αυτου 847
    Czech BKR
    17:7 A dшevo u kopн jeho jako vratidlo tkadlcovskй, ћelezo pak ostrй kopн jeho vбћilo љest set lotщ ћeleza; a ten, kterэћ nosil braт jeho, љel pшed nнm.

    Болгарская Библия

    17:7 Дръжката на копието му беше като кросно на тъкач; и острието на копието му тежеше шестотин сикли желязо; и щитоносецът му вървеше пред него.


    Croatian Bible

    17:7 Kopljaиa njegova koplja bila je kao tkalaиko vratilo, a љiljak koplja teћak љest stotina ћeljeznih љekela. Pred njim je stupao љtitonoљa.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    2Sa 21:19 1Ch 11:23; 20:5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET