ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 16:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:25 И сказал Моисей: ешьте его сегодня, ибо сегодня суббота Господня; сегодня не найдете его на поле;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 משׁה 4872 אכלהו 398 היום 3117 כי 3588 שׁבת 7676 היום 3117 ליהוה 3068 היום 3117 לא 3808 תמצאהו 4672 בשׂדה׃ 7704
    Украинская Библия

    16:25 І сказав Мойсей: Їжте його сьогодні, бо сьогодні субота для Господа. Сьогодні не знайдете його на полі.


    Ыйык Китеп
    16:25 Муса аларга: «Муну бүгүн жегиле, анткени бүгүн Кудайдын ишембиси. Бүгүн муну талаадан таппайсыңар.

    Русская Библия

    16:25 И сказал Моисей: ешьте его сегодня, ибо сегодня суббота Господня; сегодня не найдете его на поле;


    Греческий Библия
    ειπεν
    2036 5627 δε 1161 μωυσης 3475 φαγετε 5315 5628 σημερον 4594 εστιν 2076 5748 γαρ 1063 σαββατα 4521 σημερον 4594 τω 3588 κυριω 2962 ουχ 3756 ευρεθησεται εν 1722 1520 τω 3588 πεδιω
    Czech BKR
    16:25 I шekl Mojћнљ: Jezteћ to dnes, ponмvadћ sobota jest dnes Hospodinu; dnes toho nenaleznete na poli.

    Болгарская Библия

    16:25 Тогава Моисей им каза: Яжте това днес, защото днес е събота Господу; днес няма да го намерите на полето.


    Croatian Bible

    16:25 "Jedite to danas", reиe im Mojsije, "jer je ovaj dan subota u иast Jahve; danas neжete naжi mУane na polju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(25) - 

    :23,29 Ne 9:14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    25-31

    Имевшее место на первый раз непослушание некоторых из народа было устранено впоследствии вторичным повторением закона о субботе (28–30).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET