ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 26:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:25 и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והיו
    1961 שׁמנה 8083 קרשׁים 7175 ואדניהם 134 כסף 3701 שׁשׁה 8337 עשׂר 6240 אדנים 134 שׁני 8147 אדנים 134 תחת 8478 הקרשׁ 7175 האחד 259 ושׁני 8147 אדנים 134 תחת 8478 הקרשׁ 7175 האחד׃ 259
    Украинская Библия

    26:25 І буде вісім дощок, а їхні підстави зо срібла, шістнадцять підстав: дві підставі під одну дошку, і дві під дошку другу.


    Ыйык Китеп
    26:25 Ошондо сегиз устун болот, алар эчүн он алты күмүш таканыч болот. Ар бир устундун астында экиден таканыч болот.

    Русская Библия

    26:25 и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.


    Греческий Библия
    και
    2532 εσονται 2071 5704 οκτω 3638 στυλοι 4769 και 2532 αι 3588 3739 βασεις 939 αυτων 846 αργυραι δεκα 1176 εξ 1537 1803 δυο 1417 βασεις 939 τω 3588 στυλω τω 3588 ενι 1762 5748 1520 εις 1519 αμφοτερα 297 τα 3588 μερη 3313 αυτου 847 και 2532 δυο 1417 βασεις 939 τω 3588 στυλω τω 3588 ενι 1762 5748 1520
    Czech BKR
    26:25 A tak bude osm desk, a podstavkovй jejich stшнbrnн, љestnбcte podstavkщ; dva podstavkovй pod dskou jednou a dva podstavkovй pod dskou druhou.

    Болгарская Библия

    26:25 Така да бъдат осем дъски, и сребърните им подложки шестнадесет подложки, две подложки под една дъска и две подложки под друга дъска.


    Croatian Bible

    26:25 Neka dakle bude osam trenica s njihovim srebrnim podnoћjima: љesnaest podnoћja, dva podnoћja pod prvom trenicom, a dva opet podnoћja pod svakom slijedeжom trenicom.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-25

    Из восьми брусьев задней стороны шесть имели такой же вид, как и брусья продольных стен, но остальные два угловые отличаются от других. О них текст говорит следующее: «и два бруса сделай для углов скинии на двух сторонах, чтобы они были близнецы снизу и целыми сверху, к кольцу одному». По наиболее правдоподобному объяснению, данное место имеет такой смысл. Угловые столбы должны выражать собой известную строителям художественную архитектурную параллельность (быть «близнецами», сходными, «isoi» греческого перевода), начиная с самого своего основания и далее. Но вместе с этим они не должны терять что-либо из того, что свойственно другим брусьям; напротив, они должны иметь такое же полное значение в счете брусьев и, подобно всем остальным брусьям, подчиняться общей системе укрепления скинии, внося свои отдельные кольца в общие ряды колец и засовов.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET