ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 26:37
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:37 и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועשׂית
    6213 למסך 4539 חמשׁה 2568 עמודי 5982 שׁטים 7848 וצפית 6823 אתם 853 זהב 2091 וויהם 2053 זהב 2091 ויצקת 3332 להם  חמשׁה 2568  אדני 134  נחשׁת׃ 5178
    Украинская Библия

    26:37 І зробиш для заслони п'ять акаційних стовпів, і пообкладаєш їх золотом; гаки їх золото; і виллєш для них п'ять мідяних підстав.


    Ыйык Китеп
    26:37 Ал көшөгө эчүн акация жыгачынан беш мамы орнотуп, аларды алтын менен капта. Көшөгөнүн илгичтери алтындан болсун, беш мамынын беш таканычын жезден куй.

    Русская Библия

    26:37 и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.


    Греческий Библия
    και
    2532 ποιησεις 4160 5692 τω 3588 καταπετασματι πεντε 4002 στυλους και 2532 χρυσωσεις αυτους 846 χρυσιω 5553 και 2532 αι 3588 3739 κεφαλιδες αυτων 846 χρυσαι και 2532 χωνευσεις αυτοις 846 πεντε 4002 βασεις 939 χαλκας
    Czech BKR
    26:37 K zastшenн pak tomu udмlбљ pмt sloupщ z dшнvн setim, kterйћ obloћнљ zlatem, a hбkovй jejich zlatн; a slejeљ k nim pмt podstavkщ mмdмnэch.

    Болгарская Библия

    26:37 И за покривката да направиш пет стълба от ситимово дърво, които да обковеш със злато; куките им да бъдат златни; и да излееш за стълбовете пет медни подложки.


    Croatian Bible

    26:37 Za zastorak isteљi pet stupиiжa od bagrenova drva pa ih obloћi zlatom. Kopиe za njih neka budu od zlata. Salij za njih pet podnoћja od tuиa."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(37) - 

    Ex 36:38


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    37

    Для утверждения завесы было поставлено на восточной стороне пять колонн. Так как им дается по одной подставе, а брусья стен скинии имели по две, то отсюда заключают, что колонны были уже брусьев. И действительно, если бы ширина каждого из них равнялась 1 1/2 локтям, то пять колонн поглощали бы от ширины святилища семь с половиной локтей; промежутки, предназначенные для входа, были бы слишком узки.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET