ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 40:33
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    40:33 И поставил двор вокруг скинии и жертвенника и повесил завесу в воротах двора. И так окончил Моисей дело.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקם
    6965 את 853 החצר 2691 סביב 5439 למשׁכן 4908 ולמזבח 4196 ויתן 5414 את 853 מסך 4539 שׁער 8179 החצר 2691 ויכל 3615 משׁה 4872 את 853 המלאכה׃ 4399
    Украинская Библия

    40:33 І поставив подвір'я навколо скинії та жертівника, і повісив заслону брами подвір'я.


    Ыйык Китеп
    40:33 Жыйын чатыры менен курмандык чалынуучу жайдын тегерегин жабуу менен курчап, короонун кире беришине көшөгө илди. Ошентип, Муса бардык ишти бүттү.
    Жыйын чатырынын эстүндөгү булут

    Русская Библия

    40:33 И поставил двор вокруг скинии и жертвенника и повесил завесу в воротах двора. И так окончил Моисей дело.


    Греческий Библия
    και
    2532 εστησεν 2476 5656 την 3588 αυλην 833 κυκλω 2945 της 3588 σκηνης 4633 και 2532 του 3588 θυσιαστηριου 2379 και 2532 συνετελεσεν 4931 5656 μωυσης 3475 παντα 3956 τα 3588 εργα 2041
    Czech BKR
    40:33 Naposledy vyzdvihl sнт vщkol pшнbytku a oltбшe, a zavмsil zastшenн brбny sнnм. A tak dokonal Mojћнљ dнlo to.

    Болгарская Библия

    40:33 И постави двора около скинията и олтара, и окачи покривката на дворния вход. Така Моисей свърши делото.


    Croatian Bible

    40:33 Napokon Mojsije napravi dvoriљte oko Prebivaliљta i ћrtvenika i postavi zavjesu na dvoriљnim vratima. Tako Mojsije zavrљi taj posao.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(33) - 

    :8; 27:9-16 Nu 1:50 Mt 16:8 1Co 12:12,28 Eph 4:11-13 Heb 9:6,7


    Новой Женевской Библии

    (33) окончил Моисей дело. Ср. Быт.1,1-2, 3 и Исх.39,11-40, 33. Завершение построения скинии напоминает о завершении сотворения вселенной в книге Бытие, связывая построение Божиего жилища с богословским осмыслением сотворения мира (ср. Ис.66,1).

    34-38 Слава Господня наполняет скинию. Этот момент является кульминацией всей книги Исход. Бог, выведший Израиль из Египта, заключил и обновил Свой завет с ним и устроил Свое жилище среди избранного народа. Стихи 34-38 являются точным изложением основной темы книги Исход. Они также указывают на начало всеобщего поклонения в Израиле. Повествование о том, как Бог вел Израиль в обетованную землю, будет продолжено в других книгах Пятикнижия.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET