ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 37:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:26 И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них святилище Мое на веки.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכרתי
    3772 להם  ברית 1285  שׁלום 7965 ברית 1285 עולם 5769 יהיה 1961 אותם 854 ונתתים 5414 והרביתי 7235 אותם 853 ונתתי 5414 את 853 מקדשׁי 4720 בתוכם 8432 לעולם׃ 5769
    Украинская Библия

    37:26 І складу з ними заповіта миру, це буде вічний заповіт із ними. І зміцню їх, і намножу їх, і дам Свою святиню серед них на віки!


    Ыйык Китеп
    37:26 Мен алар менен тынчтык келишимин түзөм, ал түбөлүк келишим болот. Аларды жайгаштырам, аларды көбөйтөм, өзүмдүн түбөлүк ыйык жайымды алардын ортосуна тургузам.

    Русская Библия

    37:26 И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них святилище Мое на веки.


    Греческий Библия
    και
    2532 διαθησομαι 1303 5695 αυτοις 846 διαθηκην 1242 ειρηνης 1515 διαθηκη 1242 αιωνια 166 εσται 2071 5704 μετ 3326 ' αυτων 846 και 2532 θησω 5087 5661 5692 τα 3588 αγια 39 μου 3450 εν 1722 1520 μεσω 3319 αυτων 846 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165
    Czech BKR
    37:26 Nadto uиinнm s nimi smlouvu pokoje; smlouva vмиnб bude s nimi. A rozsadнm je, i rozmnoћнm je, a postavнm svatyni svou u prostшed nich na vмky.

    Болгарская Библия

    37:26 При това, ще направя с тях завет на мир, който ще бъде вечен завет с тях; и като ги настаня, ще ги умножа, и ще положа светилището Си всред тях до века.


    Croatian Bible

    37:26 Sklopit жu s njima savez mira; bit жe to Savez vjeиan s njima. Utvrdit жu ih i razmnoћiti i postavit жu Svetiљte svoje zauvijek meрu njih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Eze 34:25 Ge 17:7 2Sa 23:5 Ps 89:3,4 Isa 55:3; 59:20,21 Jer 32:40


    Новой Женевской Библии

    (26) заключу с ними завет мира. См. ком. к 34,25.

    завет вечный будет с ними. Одно и то же выражение употребляется по отношению к завету Бога с Ноем (Быт.9,16), к завету с Авраамом (Быт.17,7-13-19), к завету с Давидом (2Цар.23,5) и к Новому Завету (Ис.61,8; Иер.32,40. Ср. Чис.18,19).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET