ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 9:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:12 И сказали дерева виноградной лозе: иди ты, царствуй над нами.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמרו
    559 העצים 6086 לגפן 1612 לכי 1980 את 859 מלוכי 4427 עלינו׃ 5921
    Украинская Библия

    9:12 І дерева промовили до винограду: Іди ти, та й над нами царюй!


    Ыйык Китеп
    9:12 Ошондо дарактар жүзүм сабагына: “Сен келип, бизге падыша бол”, – дешти.

    Русская Библия

    9:12 И сказали дерева виноградной лозе: иди ты, царствуй над нами.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπαν τα 3588 ξυλα 3586 προς 4314 την 3588 αμπελον 288 δευρο 1204 5773 συ 4771 βασιλευσον εφ 1909 ' ημων 2257
    Czech BKR
    9:12 Шeklo opмt dшнvн vinnйmu koшenu: Poп ty a kraluj nad nбmi.

    Болгарская Библия

    9:12 После дърветата рекли на лозата: Дойди та царувай над нас.


    Croatian Bible

    9:12 Tad rekoљe stabla lozi: 'Doрi, budi nam kraljem!'



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET