ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 13:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:11 то это застарелая проказа на коже тела его; и священник объявит его нечистым и заключит его, ибо он нечист.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    צרעת
    6883 נושׁנת 3462 הוא 1931 בעור 5785 בשׂרו 1320 וטמאו 2930 הכהן 3548 לא 3808 יסגרנו 5462 כי 3588 טמא 2931 הוא׃ 1931
    Украинская Библия

    13:11 то це стара проказа на шкурі тіла його. І священик визнає його за нечистого, але не замкне його, бо справді давно він нечистий.


    Ыйык Китеп
    13:11 анда бул анын денесиндеги эски пес оору экенин билдирет. Ошондо ыйык кызмат кылуучу аны таза эмес деп жарыялап, каматып коёт, анткени ал таза эмес.

    Русская Библия

    13:11 то это застарелая проказа на коже тела его; и священник объявит его нечистым и заключит его, ибо он нечист.


    Греческий Библия
    λεπρα
    3014 παλαιουμενη εστιν 2076 5748 εν 1722 1520 τω 3588 δερματι του 3588 χρωτος 5559 εστιν 2076 5748 και 2532 μιανει αυτον 846 ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 αφοριει 873 5692 αυτον 846 οτι 3754 ακαθαρτος 169 εστιν 2076 5748
    Czech BKR
    13:11 Malomocenstvн zastaralй jest na kщћi tмla jeho. Protoћ za neиistйho vyhlбsн jej knмz, a nedб ho zavшнti, nebo zjevnм neиistэ jest.

    Болгарская Библия

    13:11 тогава е стара проказа по кожата на месата му; свещеникът трябва да го обяви за нечист; да не го затвори, защото е нечист.


    Croatian Bible

    13:11 to je duboko ukorijenjena guba po koћi njegova tijela. Neka ga sveжenik proglasi neиistim. Ne treba ga osamljivati, jer je sigurno neиist.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Mt 8:2-4 Lu 5:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET