ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 7:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:10 Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 υποστρεψαντες 5290 5660 οι 3588 πεμφθεντες 3992 5685 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 ευρον 2147 5627 τον 3588 ασθενουντα 770 5723 δουλον 1401 υγιαινοντα 5198 5723
    Украинская Библия

    7:10 А коли посланці повернулись додому, то знайшли, що одужав той раб!


    Ыйык Китеп
    7:10 Жиберилген кишилер эйгө кайтып келишип, ооруп жаткан кулдун айыгып калганын көрүштү.
    Ыйсанын жесир аялдын уулун тирилтиши

    Русская Библия

    7:10 Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.


    Греческий Библия
    και
    2532 υποστρεψαντες 5290 5660 οι 3588 πεμφθεντες 3992 5685 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 ευρον 2147 5627 τον 3588 ασθενουντα 770 5723 δουλον 1401 υγιαινοντα 5198 5723
    Czech BKR
    7:10 Vrбtivљe se pak do domu ti, kteшнћ poslбni byli, nalezli sluћebnнka, kterэћ nemocen byl, zdravйho.

    Болгарская Библия

    7:10 И когато изпратените се върнаха в къщата, намериха слугата оздравял.


    Croatian Bible

    7:10 Kad se oni koji su bili poslani vratiљe kuжi, naрoљe slugu zdrava.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Mt 8:13; 15:28 Mr 9:23 Joh 4:50-53


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    18-35

    Рассказ о прибытии ко Христу учеников Иоанна Крестителя, который поручил им спросить Христа, Он ли обетованный
    Мессия, ев. Лука излагает сходно с Матфеем (XI, 2-19). Возвестили Иоанну... Ев. Лука точнее обозначает, от кого Креститель услышал о чудесах Христа (ср. Мф XI, 2). - А в это время... (ст. 21) Ев. Лука отмечает это обстоятельство для того, чтобы сдепать более понятыми следующие слова Христа: Скажите Иоанну, что вы видели... (ст. 22). - Стихи 29 и 30 представляют отдел речи Господа, который имеется только у ев. Луки. Здесь, Господь говорит о том, что выступление Крестителя имело не для всех его слушателей одинаковые последствия: простые люди, даже мытари, поверили Иоанну как пророку и прославили Бога за послание такого пророка, а фарисеи и законники не захотели признать в нем Богом посланного руководителя, который призывал их изменить свой образ жизни, и не крестились в него (ср. Мф ХXI, 31-32). - Стихи 31-35 представляют собою повторение Мф XI, 16-19. Только у ев. Луки это обличение Христа относится не к книжникам и фарисеям, а к присутствующим толпам народа (см. ст. 33-34: говорите).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET