ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 32:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:3 тогда решил с князьями своими и с военными людьми своими засыпать источники воды, которые вне города, и те помогли ему.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויועץ
    3289 עם 5973 שׂריו 8269 וגבריו 1368 לסתום 5640 את 853 מימי 4325 העינות 5869 אשׁר 834 מחוץ 2351 לעיר 5892 ויעזרוהו׃ 5826
    Украинская Библия

    32:3 то він нарадився зо своїми зверхниками та своїми лицарями позатикати джерельні води, що назовні міста. І вони допомогли йому.


    Ыйык Китеп
    32:3 өзүнүн төрөлөрү жана аскер адамдары менен шаар сыртындагы сууларды бүтөп салууну чечти. Алар жардамга келишти.

    Русская Библия

    32:3 тогда решил с князьями своими и с военными людьми своими засыпать источники воды, которые вне города, и те помогли ему.


    Греческий Библия
    και
    2532 εβουλευσατο 1011 5662 μετα 3326 των 3588 πρεσβυτερων 4245 αυτου 847 και 2532 των 3588 δυνατων εμφραξαι τα 3588 υδατα 5204 των 3588 πηγων α 1 3739 ην 2258 3739 5713 εξω 1854 της 3588 πολεως 4172 και 2532 συνεπισχυσαν αυτω 846
    Czech BKR
    32:3 Uradil se s knнћaty a rytншi svэmi, aby zasypali vody studnic, kterйћ byly vnм za mмstem. I pomбhali jemu.

    Болгарская Библия

    32:3 съветва се с първенците си и със силните си мъже да запълни водните извори, които бяха вън от града; и те му помогнаха.


    Croatian Bible

    32:3 posavjetova se s knezovima i s junacima da zaиepi vodene izvore koji bijahu izvan grada. Oni mu poduprijeљe osnovu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    2Ch 30:2 2Ki 18:20 Pr 15:22; 20:18; 24:6 Isa 40:13 Ro 11:34



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET