ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 9:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:24 А Ииуй натянул лук рукою своею, и поразил Иорама между плечами его, и прошла стрела чрез сердце его, и пал он на колеснице своей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהוא
    3058 מלא 4390 ידו 3027 בקשׁת 7198 ויך 5221 את 853 יהורם 3088 בין 996 זרעיו 2220 ויצא 3318 החצי 2678 מלבו 3820 ויכרע 3766 ברכבו׃ 7393
    Украинская Библия

    9:24 А Єгу взяв лука в руку свою, і вдарив Єгорама між його раменами, і пробила стріла його серце, і він похилився на колесниці своїй...


    Ыйык Китеп
    9:24 Жейу болсо жаасын колуна алып, тартып жиберди. Жебе Жорамдын эки далысынын ортосуна кадалды, жебе анын жүрөгүн тешип өттү. Ал өзүнүн майдан арабасына жыгылып жан берди.

    Русская Библия

    9:24 А Ииуй натянул лук рукою своею, и поразил Иорама между плечами его, и прошла стрела чрез сердце его, и пал он на колеснице своей.


    Греческий Библия
    και
    2532 επλησεν ιου 2447 την 3588 χειρα 5495 αυτου 847 εν 1722 1520 τω 3588 τοξω και 2532 επαταξεν 3960 5656 τον 3588 ιωραμ 2496 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 βραχιονων αυτου 847 και 2532 εξηλθεν 1831 5627 το 3588 βελος δια 1223 2203 της 3588 καρδιας 2588 αυτου 847 και 2532 εκαμψεν επι 1909 τα 3588 γονατα 1119 αυτου 847
    Czech BKR
    9:24 Ale Jйhu pochytiv luиiљtм, postшelil Jorama mezi ramenem jeho, tak ћe stшela pronikla srdce jeho. I padl na voze svйm.

    Болгарская Библия

    9:24 А Иий дръпна лъка си с пълна сила та устрели Иорама между плещите му така щото стрелата излезе през сърцето му; а той се пригърби в колесницата си.


    Croatian Bible

    9:24 Jehu se lati luka, ustrijeli Jorama meрu pleжa: strijela mu proрe posred srca te se on sruљi u kola.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET