ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 15:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:12 Тогда умолкло все собрание и слушало Варнаву и Павла, рассказывавших, какие знамения и чудеса сотворил Бог через них среди язычников.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εσιγησεν
    4601 5656 δε 1161 παν 3956 το 3588 πληθος 4128 και 2532 ηκουον 191 5707 βαρναβα 921 και 2532 παυλου 3972 εξηγουμενων 1834 5740 οσα 3745 εποιησεν 4160 5656 ο 3588 θεος 2316 σημεια 4592 και 2532 τερατα 5059 εν 1722 τοις 3588 εθνεσιν 1484 δι 1223 αυτων 846
    Украинская Библия

    15:12 І вся громада замовкла, і слухали пильно Варнаву й Павла, що розповідали, які то знамена та чуда вчинив через них Бог між поганами!


    Ыйык Китеп
    15:12 Ошондо бүт эл тынчтанып, Барнаба менен Пабылдын сөзүнө кулак салышты. Алар Кудайдын бутпарастар арасында кандай ажайыптар менен кереметтерди жасагандыгын айтып беришти.

    Русская Библия

    15:12 Тогда умолкло все собрание и слушало Варнаву и Павла, рассказывавших, какие знамения и чудеса сотворил Бог через них среди язычников.


    Греческий Библия
    εσιγησεν
    4601 5656 δε 1161 παν 3956 το 3588 πληθος 4128 και 2532 ηκουον 191 5707 βαρναβα 921 και 2532 παυλου 3972 εξηγουμενων 1834 5740 οσα 3745 εποιησεν 4160 5656 ο 3588 θεος 2316 σημεια 4592 και 2532 τερατα 5059 εν 1722 τοις 3588 εθνεσιν 1484 δι 1223 αυτων 846
    Czech BKR
    15:12 I mlиelo vљecko to mnoћstvн, a poslouchali Barnabбљe a Pavla, vypravujнcнch, kterakй divy a zбzraky иinil Bщh skrze nм mezi pohany.

    Болгарская Библия

    15:12 Тогава цялото множество млъкна и слушаше Варнава и Павла да разказват какви знамения и чудеса Бог беше извършил чрез тях между езичниците.


    Croatian Bible

    15:12 Nato sve mnoљtvo umuknu. Sluљali su Barnabu i Pavla koji pripovjedahu kolika je znamenja i иudesa Bog po njima uиinio meрu poganima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :4; 14:27; 21:19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12

    "Умолкло все собрание..." - под сильным впечатлением ясной и решительной речи Петра, сделавшей невозможными дальнейшие прения. Впрочем, если не теперь, то после, иудействующие довольно долго волновали своими происками
    Церковь Христову. Только время окончательно могло заживить столь больной для иудейства вопрос.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET