ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 4:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:8 и есть ли какой великий народ, у которого были бы такие справедливые постановления и законы, как весь закон сей, который я предлагаю вам сегодня?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומי
    4310 גוי 1471 גדול 1419 אשׁר 834 לו  חקים 2706  ומשׁפטים 4941 צדיקם 6662 ככל 3605 התורה 8451 הזאת 2063 אשׁר 834 אנכי 595 נתן 5414 לפניכם 6440 היום׃ 3117
    Украинская Библия

    4:8 І хто інший такий великий народ, що має постанови й закони такі справедливі, як увесь той Закон, що я даю перед вами сьогодні?


    Ыйык Китеп
    4:8 Мен бүгүн силерге берип жаткан мыйзамдай ушунчалык адилеттүү мыйзамдары менен көрсөтмөлөрү бар улуу эл барбы?

    Русская Библия

    4:8 и есть ли какой великий народ, у которого были бы такие справедливые постановления и законы, как весь закон сей, который я предлагаю вам сегодня?


    Греческий Библия
    και
    2532 ποιον 4169 εθνος 1484 μεγα 3173 ω 3739 5600 5753 εστιν 2076 5748 αυτω 846 δικαιωματα 1345 και 2532 κριματα 2917 δικαια 1342 κατα 2596 παντα 3956 τον 3588 νομον 3551 τουτον 5126 ον 3739 εγω 1473 διδωμι 1325 5719 ενωπιον 1799 υμων 5216 σημερον 4594
    Czech BKR
    4:8 A kterэ jest nбrod tak velikэ, kterэћ by mмl ustanovenн a soudy spravedlivй, jako jest vљecken zбkon tento, kterэћ jб vбm dnes pшedklбdбm?

    Болгарская Библия

    4:8 Или кой народ е толкова велик щото да има такива справедливи повеления и съдби, какъвто и целият тоя закон, който излагам пред вас днес?


    Croatian Bible

    4:8 Koji je to narod tako velik da bi imao zakone i uredbe pravedne kao љto je sav ovaj Zakon koji vam ja danas iznosim?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    De 10:12,13 Ps 19:7-11; 119:86,96,127,128; 147:19,20 Ro 7:12-14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET