ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 8:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:22 И стал Соломон пред жертвенником Господним впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעמד
    5975 שׁלמה 8010 לפני 6440 מזבח 4196 יהוה 3068 נגד 5048 כל 3605 קהל 6951 ישׂראל 3478 ויפרשׂ 6566 כפיו 3709 השׁמים׃ 8064
    Украинская Библия

    8:22 ¶ І став Соломон перед Господнім жертівником навпроти всього Ізраїлевого збору, і простяг руки свої до неба та й сказав:


    Ыйык Китеп
    8:22 Сулайман Теңирдин курмандык чалынуучу жайынын жанында, бүткүл Ысрайыл элинин алдында туруп, колдорун асманга көтөрүп, мындай деди:

    Русская Библия

    8:22 И стал Соломон пред жертвенником Господним впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу,


    Греческий Библия
    και
    2532 εστη 2476 5627 σαλωμων κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 θυσιαστηριου 2379 κυριου 2962 ενωπιον 1799 πασης 3956 εκκλησιας 1577 ισραηλ 2474 και 2532 διεπετασεν τας 3588 χειρας 5495 αυτου 847 εις 1519 τον 3588 ουρανον 3772
    Czech BKR
    8:22 Postavil se pak Љalomoun pшed oltбшem Hospodinovэm, pшede vљнm shromбћdмnнm Izraelskэm, a pozdvihl rukou svэch k nebi,

    Болгарская Библия

    8:22 Тогава Соломон застана пред Господния олтар, пред цялото Израилево общество, и като простря ръцете си към небето рече:


    Croatian Bible

    8:22 Tada Salomon stupi, u nazoиnosti svega zbora Izraelova, pred ћrtvenik Jahvin, raљiri ruke prema nebu


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    :54 2Ki 11:14; 23:3 2Ch 6:12,13-42



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET