ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 3:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:3 Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 משׁה 4872 אסרה 5493 נא 4994 ואראה 7200 את 853 המראה 4758 הגדל 1419 הזה 2088 מדוע 4069 לא 3808 יבער 1197 הסנה׃ 5572
    Украинская Библия

    3:3 І сказав Мойсей: Зійду но, і побачу це велике видіння, чому не згорає та тернина?


    Ыйык Китеп
    3:3 «үмне эчүн бадал күйүп кетпейт? Барып, бул укмуштуу кубулушту көрүп келейинчи», – деди ал.

    Русская Библия

    3:3 Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает.


    Греческий Библия
    ειπεν
    2036 5627 δε 1161 μωυσης 3475 παρελθων 3928 5631 οψομαι 3700 5695 το 3588 οραμα 3705 το 3588 μεγα 3173 τουτο 5124 τι 5100 2444 οτι 3754 ου 3739 3757 κατακαιεται 2618 5743 ο 3588 3739 βατος
    Czech BKR
    3:3 Protoћ шekl Mojћнљ: Pщjdu nynн, a spatшнm vidмnн toto velikй, proи neshoшн keш.

    Болгарская Библия

    3:3 И Моисей си рече: Да свърна и да погледам това велико явление, защо къпината не изгаря.


    Croatian Bible

    3:3 "Hajde da priрem, " reиe Mojsije, "i promotrim ovaj иudni prizor: zaљto grm ne sagorijeva."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Job 37:14 Ps 107:8; 111:2-4 Ac 7:31


    Новой Женевской Библии

    (3) куст. Обычный куст пылает сверхъестественным огнем, но не сгорает. Бог существует вне пространства, однако Он присутствует на этом месте, дабы призвать Моисея.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    По величию явившегося и самое
    видение называется великим.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET