ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 39:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    39:21 И явлю славу Мою между народами, и все народы увидят суд Мой, который Я произведу, и руку Мою, которую Я наложу на них.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ונתתי
    5414 את 853 כבודי 3519 בגוים 1471 וראו 7200 כל 3605 הגוים 1471 את 853 משׁפטי 4941 אשׁר 834 עשׂיתי 6213 ואת 853 ידי 3027 אשׁר 834 שׂמתי׃ 7760
    Украинская Библия

    39:21 І дам Свою славу між народами, і побачать усі народи Мій суд, що зроблю Я, та Мою руку, що на них покладу.


    Ыйык Китеп
    39:21 “Ошентип, Мен элдердин арасында өзүмдүн даңкымды көрсөтөм, бардык элдер Менин жүргүзгөн сотумду, Менин алардын эстүнө койгон колумду көрүшөт.

    Русская Библия

    39:21 И явлю славу Мою между народами, и все народы увидят суд Мой, который Я произведу, и руку Мою, которую Я наложу на них.


    Греческий Библия
    και
    2532 δωσω 1325 5692 την 3588 δοξαν 1391 μου 3450 εν 1722 1520 υμιν 5213 και 2532 οψονται 3700 5695 παντα 3956 τα 3588 εθνη 1484 την 3588 κρισιν 2920 μου 3450 ην 2258 3739 5713 εποιησα 4160 5656 και 2532 την 3588 χειρα 5495 μου 3450 ην 2258 3739 5713 επηγαγον επ 1909 ' αυτους 846
    Czech BKR
    39:21 A tak zjevнm slбvu svou mezi nбrody, aby vidмli vљickni nбrodovй soud mщj, kterэћ jsem vykonal, i ruku mou, kterouћ jsem doloћil na nм.

    Болгарская Библия

    39:21 И Аз ще поставя славата Си между народите; и всичките народи ще видят съдбата, която извърших, и ръката Ми, която положих върху тях.


    Croatian Bible

    39:21 'Tako жu se proslaviti meрu narodima, i svi жe narodi vidjeti sud koji жu izvrљiti i ruku љto жu je na njih podiжi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Eze 36:23; 38:16,23 Ex 9:16; 14:4 Isa 26:11; 37:20 Mal 1:11



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET