ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 32:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:30 Ибо сыновья Израилевы и сыновья Иудины только зло делали пред очами Моими от юности своей; сыновья Израилевы только прогневляли Меня делами рук своих, говорит Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 היו 1961 בני 1121 ישׂראל 3478 ובני 1121 יהודה 3063 אך 389 עשׂים 6213 הרע 7451 בעיני 5869 מנערתיהם 5271 כי 3588 בני 1121 ישׂראל 3478 אך 389 מכעסים 3707 אתי 854 במעשׂה 4639 ידיהם 3027 נאם 5002 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    32:30 Бо сини Ізраїлеві та сини Юдині тільки зло учиняли на очах Моїх від юнацтва свого, сини бо Ізраїлеві лиш гнівили Мене чином рук своїх, каже Господь...


    Ыйык Китеп
    32:30 Анткени Ысрайыл уулдары менен Жүйүт уулдары Менин көз алдымда жаш күнүнөн баштап жамандык гана кылып келишкен. Ысрайыл уулдары өз колдору менен жасаган нерселери менен Мени каардантып гана келишти, – дейт Теңир.

    Русская Библия

    32:30 Ибо сыновья Израилевы и сыновья Иудины только зло делали пред очами Моими от юности своей; сыновья Израилевы только прогневляли Меня делами рук своих, говорит Господь.


    Греческий Библия
    και
    2532 συ 4771 προφητευσεις επ 1909 ' αυτους 846 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 και 2532 ερεις 2046 5692 2054 κυριος 2962 αφ 575 ' υψηλου 5308 χρηματιει απο 575 του 3588 αγιου 40 αυτου 847 δωσει 1325 5692 φωνην 5456 αυτου 847 λογον 3056 χρηματιει επι 1909 του 3588 τοπου 5117 αυτου 847 και 2532 αιδαδ ωσπερ 5618 τρυγωντες αποκριθησονται 611 5700 και 2532 επι 1909 τους 3588 καθημενους 2521 5740 επι 1909 την 3588 γην 1093
    Czech BKR
    32:30 Nebo synovй Izraelљtн a synovй Judљtн od dмtinstvн svйho jen toliko иinн to, coћ jest zlйho pшed oиima mэma; synovй, pravнm, Izraelљtн jen toliko hnмvajн mne dнlem rukou svэch, dн Hospodin.

    Болгарская Библия

    32:30 Защото Израилтяните и Юдейците са извършвали само това, което бе зло пред Мене, от младостта си; защото израилтяните не струваха друго, освен да Ме разгневяват с делата на ръцете си, казва Господ.


    Croatian Bible

    32:30 Jer sinovi Izraelovi i sinovi Judini od mladosti иine samo zlo pred mojim oиima. Doista, sinovi Izraelovi bez prestanka me gnjeve djelima ruku svojih - rijeи je Jahvina.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    Jer 2:7; 3:25; 7:22-26 De 9:7-12,22-24 2Ki 17:9-20 Ne 9:16-37



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET