ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 48:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    48:12 Посему вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я пришлю к нему переливателей, которые перельют его и опорожнят сосуды его, и разобьют кувшины его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לכן
    3651 הנה 2009 ימים 3117 באים 935 נאם 5002 יהוה 3068 ושׁלחתי 7971 לו  צעים 6808  וצעהו 6808 וכליו 3627 יריקו 7324 ונבליהם 5035 ינפצו׃ 5310
    Украинская Библия

    48:12 Тому то ось дні настають, говорить Господь, і пошлю Я на нього розливачів, і його розіллють, і посуд його опорожнять, і дзбанки його порозбивають!...


    Ыйык Китеп
    48:12 «Ошондуктан мына, күндөр келе жатат, – дейт Теңир, – ошол күндөрү Мен ага куюштуруучуларды жиберем, алар аны куюштурушат, анын идиштерин бошотушат, анын кумураларын талкалашат.

    Русская Библия

    48:12 Посему вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я пришлю к нему переливателей, которые перельют его и опорожнят сосуды его, и разобьют кувшины его.


    Греческий Библия
    και
    2532 ηγαγον 71 5627 απαν 537 το 3588 στρατοπεδον αυτων 846 και 2532 ωχοντο πολεμειν αυτον 846 και 2532 ευρον 2147 5627 αυτον 846 επι 1909 υδατος 5204 πολλου 4183 εν 1722 1520 γαβαων
    Czech BKR
    48:12 Protoћ aj, dnovй jdou, dн Hospodin, ћe poљli na nмj ty, kteшнћ vpбdy иinн, a zajmou jej, sudy pak jeho vyprбzdnн, a nбdoby jeho roztшнљtн.

    Болгарская Библия

    48:12 Затова, ето, идат дни, казва Господ, Когато ще му пратя преливачи, които ще го прелеят; И ще изпразнят съдовете му и разкъсат меховете му.


    Croatian Bible

    48:12 "Ali, evo, dolaze dani" - govori Jahve - "i ja жu mu poslati tlaиitelje koji жe ga pretakati, isprazniti njegove baиve i sudove njegove porazbijati.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :8,15; 25:9 Isa 16:2 Eze 25:9,10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET