ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 6:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:24 И устроил там Гедеон жертвенник Господу и назвал его: Иегова Шалом. Он еще до сего дня в Офре Авиезеровой.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויבן
    1129 שׁם 8033 גדעון 1439 מזבח 4196 ליהוה 3068 ויקרא 7121 לו  יהוה 3068  שׁלום 7965  עד 5704  היום 3117  הזה 2088  עודנו 5750  בעפרת 6084  אבי  העזרי׃ 33  
    Украинская Библия

    6:24 І Гедеон збудував там жертівника для Господа, і назвав ім'я йому: Єгова-Шалом. Він іще є аж до цього дня в Офрі Авіезеровій.


    Ыйык Китеп
    6:24 Гидон ал жерге Теңирге арнап курмандык чалынуучу жай куруп, аны «Жахаба-Шалом»1 деп атады. Ал ушул күнгө чейин Абиезердин Опрасында турат.

    Русская Библия

    6:24 И устроил там Гедеон жертвенник Господу и назвал его: Иегова Шалом. Он еще до сего дня в Офре Авиезеровой.


    Греческий Библия
    και
    2532 ωκοδομησεν 3618 5656 εκει 1563 γεδεων 1066 θυσιαστηριον 2379 τω 3588 κυριω 2962 και 2532 επεκαλεσεν αυτω 846 ειρηνη 1515 κυριου 2962 εως 2193 της 3588 ημερας 2250 ταυτης 3778 ετι 2089 αυτου 847 οντος 5607 5752 εν 1722 1520 εφραθα πατρος 3962 του 3588 εσδρι
    Czech BKR
    6:24 Protoћ vzdмlal tu Gedeon oltбш Hospodinu, a nazval jej: Hospodin pokoje, a aћ do tohoto dne jeљtм jest v Ofra Abiezeritskйho.

    Болгарская Библия

    6:24 И Гедеон издигна там олтар на Господа и нараче го Иеовашалом*; той е до днес в Офра на авиезерците.


    Croatian Bible

    6:24 Gideon podiћe na tome mjestu ћrtvenik Jahvi i nazva ga "Jahve-Mir". Ћrtvenik joљ i danas stoji u Ofri Abiezerovoj.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    Jud 21:4 Ge 33:20 Jos 22:10,26-28


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-24

    . Для освобождения народа израильского от ига Мадианитян был избран Богом
    Гедеон, сын Иоаса, проживавший в Офре, в колене Манассиином (вероятно, современная Фарата, к юго-западу от Наплуса). Избрание Гедеона совершились чрез явление ему Ангела Господня, который призвал его к освобождснию народа и в честь которого Гедеон построил на месте явления его жертвенник "Иегова-Шалом" (т. е. "Господь мира"). Этот жертвенник существовал еще во время писателя книги Судей.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET