King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 22:66


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 22:66

    And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

    World English Bible

    As soon as it was
    day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,

    Douay-Rheims - Luke 22:66

    And as soon as it was
    day, the ancients of the people, and the chief priests and scribes, cane together; and they brought him into their council, saying: If thou be the Christ, tell us.

    Webster's Bible Translation

    And as soon as it was
    day, the elders of the people, and the chief priests, and the scribes came together, and led him into their council,

    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ ως 5613 ADV εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S ημερα 2250 N-NSF συνηχθη 4863 5681 V-API-3S το 3588 T-NSN πρεσβυτεριον 4244 N-NSN του 3588 T-GSM λαου 2992 N-GSM αρχιερεις 749 N-NPM τε 5037 PRT και 2532 CONJ γραμματεις 1122 N-NPM και 2532 CONJ ανηγαγον 321 5627 V-2AAI-3P-ATT αυτον 846 P-ASM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN συνεδριον 4892 N-ASN εαυτων 1438 F-3GPM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (66) -
    Mt 27:1 Mr 15:1

    SEV Biblia, Chapter 22:66

    Y cuando fue de día, se juntaron los ancianos del pueblo, y los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y le trajeron a su concilio,

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 66. And as soon as it was
    day , etc.] (See Gill on Matthew 27:1). The elders of the people ; or the presbytery of the people, that were chosen from among the people to sit in the sanhedrim; the Israelites, as distinct from priests and Levites, and the doctors: and the chief priests and the Scribes came together ; which made up the great sanhedrim, or council of the nation: and led him into their council ; or sanhedrim, the place where the sanhedrim sat, which was in the temple, and in the chamber called tyzgh tkl , the paved stone chamber f681 ; here they usually met, and so the Persic version renders it, where their congregation was daily there.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 63-71 - Those that
    condemned Jesus for a blasphemer, were the viles blasphemers. He referred them to his second coming, for the full proo of his being the Christ, to their confusion, since they would not admi the proof of it to their conviction. He owns himself to be the Son of God, though he knew he should suffer for it. Upon this they ground his condemnation. Their eyes being blinded, they rush on. Let us meditat on this amazing transaction, and consider Him who endured suc contradiction of sinners against himself __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ ως 5613 ADV εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S ημερα 2250 N-NSF συνηχθη 4863 5681 V-API-3S το 3588 T-NSN πρεσβυτεριον 4244 N-NSN του 3588 T-GSM λαου 2992 N-GSM αρχιερεις 749 N-NPM τε 5037 PRT και 2532 CONJ γραμματεις 1122 N-NPM και 2532 CONJ ανηγαγον 321 5627 V-2AAI-3P-ATT αυτον 846 P-ASM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN συνεδριον 4892 N-ASN εαυτων 1438 F-3GPM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM

    Vincent's NT Word Studies

    66. The
    elders (presbuterion). More correctly, the assembly of the elders. So Rev.

    Robertson's NT Word Studies

    22:66 {As soon as it was
    day} (hws egeneto hemera). #Mr 15:1 (#Mt 27:1) has "morning." {The assembly of the people} (to presbuterion tou laou). The technical word for "the eldership" (from presbuteros, an old man or elder) or group of the elders composing the Sanhedrin. The word occurs in the LXX for the Sanhedrin. In the N.T. occurs only here and #Ac 22:5 of the Sanhedrin. In #1Ti 4:14 Paul uses it of the elders in a church (or churches). The Sanhedrin was composed of the elders and scribes and chief priests (#Mr 15:1) and all three groups are at this meeting. Luke's language (both chief priests and scribes, te ... kai) seems to apply the word presbuterion to the whole Sanhedrin. Sadducees (chief priests) and Pharisees (scribes) were nearly equally represented. {Into their council} (eis to sunedrion autwn). The place of the gathering is not given, but Jesus was led into the council chamber.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET