King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 22:19


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 22:19

    And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

    World English Bible

    He took
    bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me."

    Douay-Rheims - Luke 22:19

    And taking
    bread, he gave thanks, and brake; and gave to them, saying: This is my body, which is given for you. Do this for a commemoration of me.

    Webster's Bible Translation

    And he took
    bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ λαβων 2983 5631 V-2AAP-NSM αρτον 740 N-ASM ευχαριστησας 2168 5660 V-AAP-NSM εκλασεν 2806 5656 V-AAI-3S και 2532 CONJ εδωκεν 1325 5656 V-AAI-3S αυτοις 846 P-DPM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM τουτο 5124 D-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S το 3588 T-NSN σωμα 4983 N-NSN μου 3450 P-1GS το 3588 T-NSN υπερ 5228 PREP υμων 5216 P-2GP διδομενον 1325 5746 V-PPP-NSN τουτο 5124 D-ASN ποιειτε 4160 5720 V-PAM-2P εις 1519 PREP την 3588 T-ASF εμην 1699 S-1ASF αναμνησιν 364 N-ASF

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (19) -
    Mt 26:26-28 Mr 14:22-24 1Co 10:16; 11:23-29

    SEV Biblia, Chapter 22:19

    Y tomando el pan, habiendo dado gracias, parti, y les dio, diciendo: Esto es mi cuerpo, que por vosotros es dado; haced esto en memoria de mí.

    Clarke's Bible Commentary - Luke 22:19

    Verse 19. Took
    bread] See the nature and design of the Lord's Supper explained in the notes on Matt. xxvi. 26-29.

    This do in remembrance of me.] That the Jews, in eating the passover, did it to represent the sufferings of the Messiah, as evident from the tract Pesachim, fol. 119, quoted by Schoettgen. Why do we call this the great hallel? (i.e. the hymn composed of several psalms, which they sung after the paschal supper.) Ans. Because in it these five things are contained: 1.

    The exodus from Egypt. 2. The dividing of the Red Sea. 3. The promulgation of the law. 4. The resurrection of the dead. And, 5. The sufferings of the Messiah. The first is referred to, Psalm cxiv. 1, When Israel went out of Egypt, &c. The second in Psalm cxiv. 3, The sea saw it and fled. The third in Psa. cxiv. 4, The mountains skipped like rams, &c.

    The fourth in Psa. cxvi. 9, I will walk before the Lord in the land of the living. The fifth in Psa. cxv. 1, Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory; for thy mercy and thy truth's sake. See the note on Matt. xxvi. 30.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 19. And he took bread and gave thanks , etc.] Or blessed it, as in ( Matthew 26:26, Mark 14:22). Here begins the account of the Lord's supper after the passover was eaten; and brake it, and gave unto them ; the disciples, as is expressed in ( Matthew 26:26) saying, this is my body ; (see Gill on Matthew 26:26) which is given for you ; or will be given for you, as an offering for sin in your room and stead; and accordingly it was given into the hands of men, and of justice, and unto death. The phrase denotes the substitution and sacrifice of Christ in the room of his people, and the voluntariness of it; and is only mentioned by Luke in this account: the Apostle Paul writes, which is broken for you, ( 1 Corinthians 11:24) alluding to the breaking of the bread in the ordinance, and as expressing the bruises, wounds, sufferings, and death of Christ: the Ethiopic version here adds, for the redemption of many. This do in remembrance of me ; that is, eat this bread in remembrance of my love to you, and in commemoration of my body being offered up for you. Observe this ordinance in the manner I now institute it, in time to come, in memory of what I am about to do for you; for this direction does not only regard the present time and action, but is intended as a rule to be observed by the churches of Christ in all ages, to his second coming: and it is to be observed, that the Lord's supper is not a reiteration, but a commemoration of the sacrifice of Christ. This phrase is only mentioned by Luke here, and by the Apostle Paul, who adds it also at the drinking of the cup, ( 1 Corinthians 11:24,25). The Persic version here reads, do this perpetually in remembrance of me.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 19, 20 - The
    Lord's supper is a sign or memorial of Christ already come, who by dying delivered us; his death is in special manner set before us is that ordinance, by which we are reminded of it. The breaking of Christ's body as a sacrifice for us, is therein brought to ou remembrance by the breaking of bread. Nothing can be more nourishin and satisfying to the soul, than the doctrine of Christ's makin atonement for sin, and the assurance of an interest in that atonement Therefore we do this in rememberance of what He did for us, when he died for us; and for a memorial of what we do, in joining ourselves to him in an everlasting covenant. The shedding of Christ's blood, by which the atonement was made, is represented by the wine in the cup.


    Greek Textus Receptus


    και
    2532 CONJ λαβων 2983 5631 V-2AAP-NSM αρτον 740 N-ASM ευχαριστησας 2168 5660 V-AAP-NSM εκλασεν 2806 5656 V-AAI-3S και 2532 CONJ εδωκεν 1325 5656 V-AAI-3S αυτοις 846 P-DPM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM τουτο 5124 D-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S το 3588 T-NSN σωμα 4983 N-NSN μου 3450 P-1GS το 3588 T-NSN υπερ 5228 PREP υμων 5216 P-2GP διδομενον 1325 5746 V-PPP-NSN τουτο 5124 D-ASN ποιειτε 4160 5720 V-PAM-2P εις 1519 PREP την 3588 T-ASF εμην 1699 S-1ASF αναμνησιν 364 N-ASF

    Vincent's NT Word Studies

    19.
    Bread (arton). Better, a loaf.

    Robertson's NT Word Studies

    22:19 {Which is given for you} (to huper humwn didomenon). Some MSS. omit these verses though probably genuine. The correct text in #1Co 11:24 has "which is for you," not "which is broken for you." It is
    curious to find the word "broken" here preserved and justified so often, even by Easton in his commentary on Luke, p. 320. {In remembrance of me} (eis ten emen anamnesin). Objective use of the possessive pronoun emen, not the subjective. { this do} (touto poieite). Present active indicative, repetition, keep on doing this .


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET