King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 22:38


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 22:38

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.

World English Bible

They said, "Lord, behold, here are two swords." He said to them, "That is enough."

Douay-Rheims - Luke 22:38

But they said: Lord, behold here are two swords. And he said to them, It is enough.

Webster's Bible Translation

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said to them, It is enough.

Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ ειπον 2036 5627 V-2AAI-3P κυριε 2962 N-VSM ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S μαχαιραι 3162 N-NPF ωδε 5602 ADV δυο 1417 A-NUI ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM ικανον 2425 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (38) -
Mt 26:52-54 Joh 18:36 2Co 10:3,4 Eph 6:10-18 1Th 5:8 1Pe 5:9

SEV Biblia, Chapter 22:38

Entonces ellos dijeron: Seor, aquí hay dos espadas. Y l les dijo: Basta.

Clarke's Bible Commentary - Luke 22:38

Verse 38.
Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.] These words cannot be well understood as being an answer to the supposed command of Christ, for every one who had no sword to go and sell his garment and buy one; for, in this case, they were not enough, or sufficient, as nine of the disciples must be without any instrument of defense; but they may be understood as pointing out the readiness and determination of Peter, and perhaps some others, to defend our Lord: Thou shalt not be treated as a transgressor; here are two swords, and we will fight for thee. In ver. 33, Peter had said, he was ready to go with Christ either to prison or death; which showed his strong resolution to stand by and defend his Master, even at the expense of his life. But, alas, he depended too much on himself! It is enough. The meaning probably is, there is enough said on the subject; as immediately after this he entered into his agony.

I must here confess that the matter about the swords appear to me very obscure. I am afraid I do not understand it, and I know of none who does.

Schoettgen and Lightfoot have said much on the subject; others have endeavoured to get rid of the difficulty by translating macairan a knife, which was necessary on long journeys for providing forage and fuel; as they were to depend wholly on their own industry, under God, for all the necessaries of life, while going through the nations of the earth, preaching the Gospel to Jews and Gentiles. I cannot say which sense the reader should prefer.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 38. And they said, Lord, behold here are two swords , etc.] That is, the disciples said so, as the Persic version expresses it; for they understood Christ's words literally; and two swords being among them, and which they might bring with them from Galilee, to defend themselves from thieves, and robbers, which infested the roads between that country and Jerusalem; and one of these, as appears afterwards, belonged to Peter; they mention them with a desire of knowing they were sufficient, or whether they must provide themselves with more: and he said unto them, it is enough ; or, they are sufficient, as the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions render it; which must be understood either ironically; yes, two swords, to be sure, are sufficient for eleven men, and against many and powerful enemies: or his meaning is, they were sufficient to answer his purpose, and be an emblem of what he designed by the sword: or this was a short way of speaking, suggesting their stupidity and ignorance: it is enough, it is very well, I perceive you do not understand my meaning, and I shall say no more at present.

Matthew Henry Commentary

Verses 21-38 - How unbecoming is the
worldly ambition of being the greatest, to the character of a follower of Jesus, who took upon him the form of servant, and humbled himself to the death of the cross! In the way to eternal happiness, we must expect to be assaulted and sifted by Satan If he cannot destroy, he will try to disgrace or distress us. Nothin more certainly forebodes a fall, in a professed follower of Christ than self-confidence, with disregard to warnings, and contempt of danger. Unless we watch and pray always, we may be drawn in the cours of the day into those sins which we were in the morning most resolve against. If believers were left to themselves, they would fall; but they are kept by the power of God, and the prayer of Christ. Our Lor gave notice of a very great change of circumstances now approaching The disciples must not expect that their friends would be kind to the as they had been. Therefore, he that has a purse, let him take it, for he may need it. They must now expect that their enemies would be mor fierce than they had been, and they would need weapons. At the time the apostles understood Christ to mean real weapons, but he spake only of the weapons of the spiritual warfare. The sword of the Spirit is the sword with which the disciples of Christ must furnish themselves.


Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ ειπον 2036 5627 V-2AAI-3P κυριε 2962 N-VSM ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S μαχαιραι 3162 N-NPF ωδε 5602 ADV δυο 1417 A-NUI ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM ικανον 2425 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S

Robertson's NT Word Studies

22:38 {
Lord, behold, here are two swords} (kurie idou macairai hwde duo). They took his words literally. And before this very night is over Peter will use one of these very swords to try to cut off the head of Malchus only to be sternly rebuked by Jesus (#Mr 14:47; Mt 26:51f.; Lu 22:50f.; Joh 18:10f.). qen Jesus will say: "For all that take the sword shall perish with the sword" (#Mt 26:52). Clearly Jesus did not mean his language even about the sword to be pressed too literally. So he said: "It is enough" (hikanon estin). It is with sad irony and sorrow that Jesus thus dismisses the subject. They were in no humor now to understand the various sides of this complicated problem. Every preacher and teacher understands this mood, not of impatience, but of closing the subject for the present.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET