ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 34:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    34:15 И начал Хелкия, и сказал Шафану писцу: книгу закона нашел я в доме Господнем. И подал Хелкия ту книгу Шафану.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויען
    6030 חלקיהו 2518 ויאמר 559 אל 413 שׁפן 8227 הסופר 5608 ספר 5612 התורה 8451 מצאתי 4672 בבית 1004 יהוה 3068 ויתן 5414 חלקיהו 2518 את 853 הספר 5612 אל 413 שׁפן׃ 8227
    Украинская Библия

    34:15 І відповів Хілкійя й сказав до писаря Шафана: Я знайшов у Господньому домі книгу Закону! І дав Хілкійя ту книгу Шафанові.


    Ыйык Китеп
    34:15 Хилкия катчы Шапанга: «Мен Теңир эйүнөн мыйзам китебин таап алдым», – деди да, китепти Шапандын колуна берди.

    Русская Библия

    34:15 И начал Хелкия, и сказал Шафану писцу: книгу закона нашел я в доме Господнем. И подал Хелкия ту книгу Шафану.


    Греческий Библия
    και
    2532 απεκριθη 611 5662 χελκιας και 2532 ειπεν 2036 5627 προς 4314 σαφαν τον 3588 γραμματεα βιβλιον 975 νομου 3551 ευρον 2147 5627 εν 1722 1520 οικω 3624 κυριου 2962 και 2532 εδωκεν 1325 5656 χελκιας το 3588 βιβλιον 975 τω 3588 σαφαν
    Czech BKR
    34:15 I шekl Helkiбљ k Safanovi pнsaшi: Knihu zбkona nalezl jsem v domм Hospodinovм. I dal Helkiбљ tu knihu Safanovi.

    Болгарская Библия

    34:15 И Хелкия проговаряйки рече на секретаря Сафан: Намериха книгата на закона в Господния дом. И Хелкия даде книгата на Сафана.


    Croatian Bible

    34:15 I, progovorivљi, Hilkija reиe tajniku Љafanu: "Naљao sam Knjigu Zakona u Domu Jahvinu." Hilkija dade knjigu Љafanu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Jud 18:14 1Sa 9:17


    Новой Женевской Библии

    (15) книгу закона... в доме Господнем. По всей вероятности, это было Второзаконие. Сообщая о находке этой книги, летописец подчеркивает, что все преобразования в жизни восстановленной общины должны проводиться в согласии с законом (ср. Езд.7,6-10; Неем.8,1-9, 38).

    23-28 Пророчица обещала царю и народу Божию кару за нарушение закона. Однако, благодаря смирению Иосии, Бог отсрочил исполнение Своего суда (см. ком. к 1Пар.28,9).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET