ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 19:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:12 и проведи для народа черту со всех сторон и скажи: берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; всякий, кто прикоснется к горе, предан будет смерти;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והגבלת
    1379 את 853 העם 5971 סביב 5439 לאמר 559 השׁמרו 8104 לכם  עלות 5927  בהר 2022  ונגע 5060  בקצהו 7097  כל 3605  הנגע 5060  בהר 2022  מות 4191  יומת׃ 4191  
    Украинская Библия

    19:12 І обведеш границею народ довкола, говорячи: Стережіться сходити на гору й доторкуватися до краю її. Кожен, хто доторкнеться до гори, буде конче забитий!


    Ыйык Китеп
    19:12 үл турган жерди тегерете сызып кой. Анан аларга мындай де: “Сак болгула, тоого чыкпагыла, тоонун этегине да жакындабагыла. Ким тоого жакындаса, ал өлүүгө тийиш.

    Русская Библия

    19:12 и проведи для народа черту со всех сторон и скажи: берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; всякий, кто прикоснется к горе, предан будет смерти;


    Греческий Библия
    και
    2532 αφοριεις τον 3588 λαον 2992 κυκλω 2945 λεγων 3004 5723 προσεχετε 4337 5720 εαυτοις 1438 του 3588 αναβηναι εις 1519 το 3588 ορος 3735 και 2532 θιγειν τι 5100 2444 αυτου 847 πας 3956 ο 3588 3739 αψαμενος 680 5671 του 3588 ορους 3735 θανατω 2288 τελευτησει
    Czech BKR
    19:12 Uloћнљ pak lidu meze vљudy vщkol a povнљ: Varujte se, abyste nevstupovali na horu, ani nedotэkali se krajщ jejнch. Kdoћ by se koli dotkl hory, smrtн umшe.

    Болгарская Библия

    19:12 И да поставиш прегради наоколо за людете, и да кажеш: Внимавайте да се не качите на планината, нито да се допрете до полите му: който се допре до планината непременно ще се умъртви;


    Croatian Bible

    19:12 Postavi naokolo granicu za narod i izdaj naredbu: 'Pripazite da se na brdo ne penjete; da se ni podnoћja ne dotiиete! Tko se god brda dotakne, smrt жe ga snaжi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :21,23 Jos 3:4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-13

    Приготовление к предстоящему законодательству через омовение указывает на него, как на событие, выделяющееся из ряда обыденных. Даже самая
    гора отделяется (освящается — ст. 23) от остальной местности. Переступивший черту убивается издали, так как в противном случае и убивающему пришлось бы переступить ее, т. е. нарушить запрещение. По греческому чтению ст. 13 народ мог подняться на гору после богоявления.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET