ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 6:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:12 И сказал Моисей пред Господом, говоря: вот, сыны Израилевы не слушают меня; как же послушает меня фараон? а я не словесен.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וידבר
    1696 משׁה 4872 לפני 6440 יהוה 3068 לאמר 559 הן 2005 בני 1121 ישׂראל 3478 לא 3808 שׁמעו 8085 אלי 413 ואיך 349 ישׁמעני 8085 פרעה 6547 ואני 589 ערל 6189 שׂפתים׃ 8193
    Украинская Библия

    6:12 І казав Мойсей перед лицем Господнім, говорячи: Таж Ізраїлеві сини не слухали мене, як же послухає мене фараон? А я необрізановустий!


    Ыйык Китеп
    6:12 Муса Теңирдин алдында мындай деди: «Мени Ысрайыл уулдары укпай жатышса,
    фараон кантип уксун? Мен болсо сөзгө жокмун».
    Русская Библия

    6:12 И сказал Моисей пред Господом, говоря: вот, сыны Израилевы не слушают меня; как же послушает меня фараон? а я не словесен.


    Греческий Библия
    ελαλησεν
    2980 5656 δε 1161 μωυσης 3475 εναντι 1725 κυριου 2962 λεγων 3004 5723 ιδου 2400 5628 οι 3588 υιοι 5207 ισραηλ 2474 ουκ 3756 εισηκουσαν μου 3450 και 2532 πως 4459 εισακουσεται μου 3450 φαραω 5328 εγω 1473 δε 1161 αλογος ειμι 1510 5748
    Czech BKR
    6:12 I mluvil Mojћнљ pшed Hospodinem, шka: Hle, synovй Izraelљtн neposlechli mne, kterakћ tedy poslechne mne Farao, a jб jsem zpozdilэ v шeиi?

    Болгарская Библия

    6:12 Но Моисей говори пред Господа, казвайки: Ето, израилтяните на ме послушаха; тогава как ще ме послуша Фараон, като съм с вързани+ устни?


    Croatian Bible

    6:12 Mojsije prozbori Jahvi: "Kad me Izraelci nisu sluљali, kako жe me, spora u govoru, sasluљati faraon!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :9; 3:13; 4:29-31; 5:19-21


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    9-12

    Утешительное
    обетование не произвело на народ соответствующего воздействия вследствие его малодушия — отсутствия терпения (Чис.24:4; Иов.21:4), поддерживаемого тяжкими работами. Это обстоятельство в связи с неизбежностью нового отказа со стороны фараона, которого трудно убедить неречистому человеку, заставляет Моисея решительно отказаться от исполнения возлагаемого на него поручения.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET