ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 14:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:30 И говорит ему Иисус: истинно говорю тебе, что ты ныне, в эту ночь, прежде нежели дважды пропоет петух, трижды отречешься от Меня.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 ιησους 2424 αμην 281 λεγω 3004 5719 σοι 4671 οτι 3754 σημερον 4594 εν 1722 τη 3588 νυκτι 3571 ταυτη 3778 πριν 4250 η 2228 δις 1364 αλεκτορα 220 φωνησαι 5455 5658 τρις 5151 απαρνηση 533 5695 με 3165
    Украинская Библия

    14:30 Ісус же йому відказав: Поправді кажу тобі, що сьогодні, цієї ось ночі, перше ніж заспіває півень двічі, відречешся ти тричі від Мене!


    Ыйык Китеп
    14:30 Ыйса ага: «Сага чындыкты айтып коёюн, бүгүн, ушул түнү, короз эки жолу кыйкырганга чейин, cен Менден эч жолу баш тартасың», – деди.

    Русская Библия

    14:30 И говорит ему Иисус: истинно говорю тебе, что ты ныне, в эту ночь, прежде нежели дважды пропоет петух, трижды отречешься от Меня.


    Греческий Библия
    και
    2532 λεγει 3004 5719 αυτω 846 ο 3588 ιησους 2424 αμην 281 λεγω 3004 5719 σοι 4671 οτι 3754 σημερον 4594 εν 1722 τη 3588 νυκτι 3571 ταυτη 3778 πριν 4250 η 2228 δις 1364 αλεκτορα 220 φωνησαι 5455 5658 τρις 5151 απαρνηση 533 5695 με 3165
    Czech BKR
    14:30 Шekl jemu Jeћнљ: Amen pravнm tobм, ћe dnes tйto noci, prve neћ kohout po dvakrбt zazpнvб, tшikrбt mne zapшнљ.

    Болгарская Библия

    14:30 Исус му каза: Истина ти казвам, че днес, тая нощ, преди да пее петелът дваж, ти три пъти ще се отречеш от Мене.


    Croatian Bible

    14:30 A Isus mu reиe: "Zaista, kaћem ti, baљ ti, danas, ove noжi, prije nego se pijetao dvaput oglasi, triput жeљ me zatajiti."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    Ge 1:5,8,13,19,23


    Новой Женевской Библии

    (30) прежде нежели дважды пропоет петух. Это выражение, вполне возможно, является образным и означает "до рассвета".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET