ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 20:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:28 Я привел их в землю, которую клятвенно обещал дать им, подняв руку Мою, --а они, высмотрев себе всякий высокий холм и всякое ветвистое дерево, стали заколать там жертвы свои, и ставили там оскорбительные для Меня приношения свои и благовонные курения свои, и возливали там возлияния свои.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואביאם
    935 אל 413 הארץ 776 אשׁר 834 נשׂאתי 5375 את 853 ידי 3027 לתת 5414 אותה 853 להם  ויראו 7200  כל 3605  גבעה 1389 רמה 7311 וכל 3605 עץ 6086 עבת 5687 ויזבחו 2076 שׁם 8033 את 853 זבחיהם 2077 ויתנו 5414 שׁם 8033 כעס 3708 קרבנם 7133 וישׂימו 7760 שׁם 8033 ריח 7381 ניחוחיהם 5207 ויסיכו 5258 שׁם 8033 את 853 נסכיהם׃ 5262
    Украинская Библия

    20:28 коли Я ввів їх до Краю, що про нього, прирікаючи, підносив Я Свою руку дати його їм, то коли вони бачили всякий високий пагірок і всяке густе дерево, то приносили там свої жертви, і давали там свої дари, що гнівили Мене, і складали там свої любі пахощі, і приносили там свої литі жертви.


    Ыйык Китеп
    20:28 Мен аларды колумду көтөрүп ант берген жерге алып келдим, алар болсо өздөрүнө ар кандай бийик жерлерди, ар кандай бутактуу дарактарды тандап алышып, ошол жерлерге өздөрүнүн курмандыктарын чала башташты, ошол жерлерге Мени каарданткан курмандыктарын, жыпар жыттуу заттарын коюшту, ошол жерлерде куюлуучу курмандыктарын куюшту.

    Русская Библия

    20:28 Я привел их в землю, которую клятвенно обещал дать им, подняв руку Мою, --а они, высмотрев себе всякий высокий холм и всякое ветвистое дерево, стали заколать там жертвы свои, и ставили там оскорбительные для Меня приношения свои и благовонные курения свои, и возливали там возлияния свои.


    Греческий Библия
    και
    2532 εισηγαγον 1521 5627 αυτους 846 εις 1519 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 ηρα την 3588 χειρα 5495 μου 3450 του 3588 δουναι 1325 5629 αυτοις 846 και 2532 ειδον 1492 5627 παν 3956 βουνον υψηλον 5308 και 2532 παν 3956 ξυλον 3586 κατασκιον και 2532 εθυσαν εκει 1563 τοις 3588 θεοις 2316 αυτων 846 και 2532 εταξαν 5021 5656 εκει 1563 οσμην 3744 ευωδιας 2175 και 2532 εσπεισαν εκει 1563 σπονδας αυτων 846
    Czech BKR
    20:28 Ћe, kdyћ jsem je uvedl do zemм, o kterйћ jsem pшisбhl, ћe jim ji dбm, kdeћ spatшili kterэ pahrbek vysokэ, aneb kterй dшevo hustй, hned tu obмtovali obмti svй, a tu dбvali popouzejнcн dary svй, tu kladli i vщni svou pшнjemnou, a tu obмtovali mokrй obмti svй.

    Болгарская Библия

    20:28 Защото, като ги доведох в земята, която бях се заклел да им дам, тогава разгледаха всеки висок хълм и всяко сенчесто дърво, и там принасяха жертвите си, там представяха оскърбителните си приноси, там полагаха благоуханията си, и там изливаха възлиянията си.


    Croatian Bible

    20:28 Kad ih uvedoh u zemlju koju im se zakleh dati, gdje god bi ugledali poviљen breћuljak ili stablo kroљnjato, prinosili bi ћrtve, donosili izazovne prinose, metali mirise ugodne, nalijevali ljevanice.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    Jos 23:3,4,14 Ne 9:22-26 Ps 78:55-58



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET